Voorbeelden van het gebruik van
Bij de herstructurering
in het Nederlands en hun vertalingen in het Frans
{-}
Official
Colloquial
Medicine
Financial
Ecclesiastic
Ecclesiastic
Official/political
Computer
Programming
Er is het afgelopen jaar enige vooruitgang geboekt bij de herstructurering en privatisering van de staalsector.
Depuis l'année dernière, la restructuration et la privatisation du secteur de l'acier a progressé.
Ten tweede, moeten de Commissie en de lidstaten maat regelen nemen om te helpen bij de herstructurering van een hoogtechnologische defensie-industrie.
Ensuite, la Commission et les Etats membres doivent intervenir pour aider à la restructuration de l'industrie de la défense de haute technologie.
Indien de herstructurering betrekking heeft op compartimenten, de namen van debij de herstructurering betrokken compartimenten en hun beleggingspolitiek;
Dans les cas où la restructuration concerne des compartiments, les noms des compartiments concernés par la restructuration et leur politique de placement;
vooruitgang bij de herstructurering van ministeries.
Bij de organisatorische herstructurering will Rolls-Royce het niveau van zijn medewerkers verhogen,
Dans le cadre de la restructuration organisationnelle, Rolls-Royce souhaite élever le niveau de ses collaborateurs,
Bij de mogelijkheid tot afwijking waarin lid 4 voorziet wordt rekening gehouden met de bijzondere moeilijkheden waarmee Polen bij de herstructurering van zijn staalsector heeft te kampen,
La dérogation éventuelle prévue au paragraphe 4 tient compte des difficultés particulières que connaît la Pologne pour restructurer son industrie sidérurgique
De uitdagingen waar deze landen bij de herstructurering van hun staalindustrie voor staan, zijn vergelijkbaar met de situatie waarin West-Europa zich 25 jaar geleden bevond.
Les défis auxquels les pays d'Europe centrale et orientale doivent faire face dans le cadre de la restructurationde leur industrie sidérurgique sont comparables à la situation qu'a connue l'Europe occidentale il y a vingt-cinq ans de cela.
Bij de mogelijkheid tot afwijking waarin lid 4 voorziet wordt rekening gehouden met de bijzondere moeilijkheden waarmee de Tsjechische Republiek bij de herstructurering van haar staalsector heeft te kampen,
La dérogation éventuelle prévue au paragraphe 4 tient compte des difficultés particulières que connaît la République tchèque pour restructurer son industrie sidérurgique
de meeste kandidaat lid staten belangrijke voortgang hebben geboekt bij de herstructurering en privatisering van hun bank sector- dikwijls met hoge kosten voorde begro ting.
la plupart des pays candidats ont réalisé des progrès substantiels pour ce qui est de la restructuration et de la privatisation de leur sec teur bancaire, mais à un coût budgétaire important.
Bij de mogelijkheid tot afwijking waarin lid 4 voorziet wordt rekening gehouden met de bijzondere moeilijkheden waarmee de Slowaakse Republiek bij de herstructurering van haar staalsector heeft te kampen,
La dérogation éventuelle prévue au paragraphe 4 tient compte des difficultés particulières que connaît la République slovaque pour restructurer son industrie sidérurgique
Er werd echter ook op gewezen dat bij de herstructurering van het werk rekening dient te worden gehouden met kwesties zoals de aanpassing van de werktijden om kinderopvoedings- en gezinstaken te kunnen verrichten.
Il a cependant aussi été noté que la restructuration du travail pourrait tenir compte d'éléments tels que les exigences d'adapter les heures de travail aux besoins familiaux.
Wat Zwitserland bij de herstructurering van Swissair in Crossair, Swiss Airlines
Car j'estime en effet que ce que la Suisse a fait lors de la restructurationde Swissair en Crossair,
Op 17 juni 1981 woonde de heer Van der Mei het debat bij over de herstructurering van het economisch en monetair beleid
Le 17 juin 1981, M. van der Mei a assisté au débat sur la restructuration des politiques économiques
Ter herinnering, bij de herstructurering van Bpost, werd er bepaald
On rappellera que lors de la restructurationde Bpost, il était prévu
Bij de structurele hervormingen, in de financiële sector en bij de herstructurering van de banken, alsook bij het voortzetten van het proces van conversie van energie-intensieve industrieën is weinig vooruitgang geboekt.
Peu de progrès ont été accomplis sur les réformes structurelles, sur la restructuration du secteur des banques et de la finance ainsi que pour ce qui concerne la poursuite de la reconversion des industries lourdes à haute intensité énergétique.
Daarom is het belangrijk dat men bij de onontbeerlijke herstructurering van de visserijsector niet alleen rekening houdt met de vaartuigen,
Il est donc très important que la restructuration qui s'impose dans le secteur de la pêche tienne compte des navires,
Bij de geslaagde herstructurering en herconfiguratie van EULEX in de zomer van 2012( na de verslagperiode van de Rekenkamer) zijn veel van de opmerkingen in het verslag betreffende nauwere coördinatie
La restructuration et la reconfiguration réussies d'EULEX au cours de l'été 2012(après la période couverte par l'audit de la Cour)
Indien de instellingen voor collectieve belegging of compartimenten betrokken bij de herstructurering aandelenklassen in de zin van artikel 5 hebben gecreëerd, wordt het eerste lid toegepast per aandelenklasse.
Si les organismes de placement collectif ou compartiments concernés par la restructuration ont créé des classes d'actions au sens de l'article 5, l'alinéa 1er est appliqué par classe d'actions.
De republiek Moldavië verkreeg op 13 juni 1994 een lening van 45 miljoen ecu met een looptijd van 10 jaar ter ondersteuning van de activiteiten van het land bij de herstructurering van de economie en ter versterking van de officiële reserves.
Le 13 juin 1994, la république de Moldavie a reçu pour une durée maximale de dix ans, un prêt de 45 millions d'écus destiné au soutien des activités de restructurationde l'économie et au renforcement des réserves officielles du pays.
de Unie een algemeen beleid heeft ontwikkeld dat van toepassing is bij de herstructurering van bedrijven.
l'Union a développé une politique globale pour faire face à la restructuration des entreprises.
Français
English
Dansk
Deutsch
Español
Italiano
Svenska
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文