HERSTRUCTURERING - vertaling in Frans

restructuration
herstructurering
reorganisatie
herstructureringsplan
herstructureren
herstructureringssteun
herstrukturering
herstructureringsproces
restructurer
te herstructureren
herstructurering
te reorganiseren
te restaureren
réorganisation
reorganisatie
herstructurering
herorganisatie
herschikking
omwerking
herinrichting
herschikken
herordening
herindeling
redéploiement
herschikking
herstructurering
herontplooiing
herverdeling
overplaatsing
herindeling
herplaatsing
herallocatie
personeelsherschikking
reconversion
omschakeling
reconversie
omscholing
beroepsomscholing
herstructurering
herscholing
overschakeling
herbestemming
de omschakelingsfase
omschakelen
restructurations
herstructurering
reorganisatie
herstructureringsplan
herstructureren
herstructureringssteun
herstrukturering
herstructureringsproces
restructurant
te herstructureren
herstructurering
te reorganiseren
te restaureren

Voorbeelden van het gebruik van Herstructurering in het Nederlands en hun vertalingen in het Frans

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
De steun is bedoeld voor het sociale plan voor de herstructurering van de activiteiten van de groep
L'aide est destinée au plan social pour la réorganisation des activités du groupe
De herscholingscursussen voor het leidinggevend personeel van Piemontese ondernemingen in de metaalsector en de machinebouw vormen een belangrijk element in de regio nale strategie van economische herstructurering.
Les cours de requalification pour les cadres des entre prises piémontaises du secteur métal-mécanique sont un élément majeur de la stratégie régionale de redéploiement économique.
Een tweede en behoorlijk ingrijpende herstructurering in dik twee jaar tijd moet de retailer weer op het goede spoor zetten.
Une deuxième réorganisation assez radicale, et ce en deux ans de temps, doit permettre au retailer de se remettre sur les rails.
Het programma voor herstructurering van de Spaanse en de Portugese vloot,
Le programme de reconversion des flottes espagnole
De herscholingscursussen voor het leidinggevend personeel van Piemontese ondernemingen in de metaalsector en de machinebouw vormen een belangrijk element in de regionale strategie van economische herstructurering.
Les cours de requalification pour les cadres des entreprises piémontaises du secteur métalmécanique sont un élément majeur de la stratégie régionale de redéploiement économique.
Crema Reestructurante hojas de olivo(Herstructurering Cream olijfbladeren)
Crema Reestructurante hojas de olivo(Crème restructurant de feuilles d'olivier)
Hieronder volgt een concreet overzicht van de voorwaarden voor herstructurering van de markt, conform de uitgangspunten die in onderhavig advies worden belicht.
L'on peut résumer comme suit les aspects clefs de la réorganisation du marché conformément aux prémisses exposées dans le présent avis d'initiative.
De uitbreiding van het gecombineerd vervoer vormt de kern van dit proces van herstructurering en nieuwe ontwikkeling van het vervoer.
L'expansion du transport combiné est au coeur de ce processus de redéploiement et du nouveau développement du transport.
uit het EVF steun kan worden verleend voor de herstructurering en economische ontwikkeling van gebieden die van de visserij afhankelijk zijn.
assurant ainsi l'aide financière du FEP à la reconversion et au développement économique des zones dépendantes de la pêche;
Door een herstructurering van alle gegevens en informatie hopen we een betere service te kunnen leveren.
En restructurant les données et les informations, nous espèrons offrir un meilleur service.
Bij ontslag ten gevolge van sluiting of van herstructurering, wegens afslanking of wegens productiviteitsverhoging.
En cas de licenciement par suite de fermeture ou de réorganisation, de désengagement ou par suite d'augmentation de productivité.
vrijetijdsactiviteiten in de open lucht iedere mogelijkheid van herstructurering of heroriëntatie verhindert;
de loisirs de plein air empêche toute possibilité de redéploiement ou de réorientation;
Betreft: Nieuwe herstructurering in de staalsector in Spanje.
Nouvelle reconversion du secteur sidérurgique espagnol.
Aangezien het programma van het gebied van gewestelijk belang de uitbreiding van kantoren niet toestaat en dat de herstructurering van de huisvesting in het gebied wordt versterkt;
Alors que le programme de la zone d'intérêt régional ne permet pas l'extension des bureaux, et que le redéploiement du logement est renforcé dans la zone;
industriezone gelegen binnen een perimeter van herstructurering van bewoning en industrie toegestane oppervlakten.
d'entreprise comprise dans un périmètre de redéploiement du logement et de l'entreprise surfaces autorisées.
De herstructurering van de scheepsbouw en de staalindustrie vond respectievelijk plaats in de eerste
La restructuration du secteur de la construction navale et celle de l'industrie sidérurgique ont eu
Nautische industrie: een door de crisis versnelde herstructurering( prioriteit 1)( initiatiefadvies)( A-12- 6+6)
Industries nautiques: une mutation accélérée par la crise(priorité 1)(avis d'initiative)(A-12-6+6)
De herstructurering zou de levensvatbaarheid van elk van deze ondernemingen zekerstellen, zodat de Regering kan overgaan tot privatisering.
La viabilité de chacune de ces entreprises serait assurée par la restructuration, ce qui permettrait au gouvernement d'engager le processus de privatisation.
Ik noem bijvoorbeeld het initiatief voor de herstructurering, waar ook een afgevaardigde reeds naar verwees.
Cela a été le cas récemment, avec l'initiative sur les restructurations, à laquelle un député a déjà fait allusion.
Zones die te lijden hebben van de herstructurering in de visserijsector kunnen onder doel 2 of 5b vallen.
Les zones atteintes par la restructuration du secteur de la pêche se rattachent aux objectifs nos 2 ou 5 b.
Uitslagen: 4624, Tijd: 0.1245

Top woordenboek queries

Nederlands - Frans