DE BENADERING - vertaling in Frans

approche
aanpak
benadering
nadert
komt
approches
aanpak
benadering
nadert
komt

Voorbeelden van het gebruik van De benadering in het Nederlands en hun vertalingen in het Frans

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Ik steun de benadering van Jan Marinus Wiersma,
Je soutiens l'approche adoptée par M. Wiersma,
Zij is van mening dat de benadering, de reikwijdte en het ritme van de liberalisering rekening moeten houden met de werkelijkheid van elke sector.
Elle considère que l'approche, l'étendue et le rythme de la libéralisation doivent tenir compte des réalités de chaque secteur.
Het beginsel" gezondheid op alle beleidsterreinen"( de benadering Health in All Policies- HIAP)
Ce principe de"La santé dans toutes les politiques"(l'approche HIAP, Health in All Policies)
dan moet de benadering van de Commissie, waarin met deze marktverschillen rekening wordt gehouden, worden gehandhaafd.
il conviendrait de conserver la méthode d'approche de la Commission, qui tient compte des disparités entre marchés.
Niettemin is het niet de juiste benadering om de sancties tegen Iran aan te scherpen.
Toutefois, le renforcement des sanctions à son encontre n'est pas la bonne approche à adopter.
Een en ander heeft onze fractie ertoe gebracht de benadering te volgen zoals die door onze rapporteur,
Ceci a amené le groupe socialiste à suivre la stratégie proposée par notre rapporteur,
De Commissie stelt dat de benadering van GFA niettemin aanvaardbaar was,
La Commission fait valoir que la démarche adoptée par GFA était néanmoins accep-table,
Ontwikkelingen van het werkgelegenheidsbeleid: De benadering van de drie strategische doelstellingen is tamelijk evenwichtig
Développement politique de l'emploi: L'approche adoptée pour les trois objectifs stratégiques est relativement équilibrée
ik wil u gelukwensen met de geïntegreerde benadering in uw recente mededeling
Monsieur le Commissaire, pour l'approche intégrée de votre récente communication
De tweede benadering tracht resultaten van neurowetenschappelijk onderzoek te verklaren vanuit de denkwijze en methoden van de wetenschapsfilosofie.
La seconde méthode tente d'éclaircir les résultats des recherches en neurosciences en appliquant la rigueur conceptuelle et les méthodes de la philosophie des sciences.
De getallen komen ook voor in de diofantische benadering van reële getallen door rationale getallen.
L'approximation diophantienne traite de l'approximation des nombres réels par les nombres rationnels.
De positieve benadering van Hans Asperger staat in schril contrast tot de omschrijving die Leo Kanner van autisme gaf.
La vision positive de Hans Asperger sur cette psychopathie autistique contraste de façon saisissante avec la description de l'autisme infantile de Leo Kanner.
Hij is ingenomen met de benadering die de Europese Commissie in haar Mededeling over het GLB hanteert.
Il s'est félicité de l'approche adoptée par la Commission européenne dans sa communication sur la future politique agricole européenne PAC.
In het bovengenoemde artikel analyseerden we de benadering van de berekening van de grondwaterstroming, gebaseerd op de
Dans l'article ci-dessus, nous avons analysé la méthode du calcul de l'écoulement des eaux souterraines,
De meeste juweliers kunnen geen titaniumringen aanpassen aangezien de traditionele benadering van snijden en solderen niet lukt bij dit metaal.
La plupart des bijoutiers ne peuvent pas ajuster de bagues en titane car la méthode traditionnelle de la coupe et de la soudure ne fonctionne pas avec ce métal.
De andere benadering gebruiker door de aanvallers is om Word-documenten met macro scripts die het downloaden van de kwaadaardige bedreiging kant.
L'autre utilisateur d'approche par les attaquants est de lacer des documents Word avec des scripts macro qui téléchargent la menace malveillante.
Bij de evaluatie van de po tentiële concurrentie dient de realistische benadering te worden gevolgd die uiteen gezet is in het Dertiende Verslag over het mededingingsbeleid.
L'évaluation de la concurrence potentielle doit se faire selon l'approche réaliste exposée dans le Treizième Rapport sur la politique de concurrence.
Zie in tegenstelling hiermee de benadering in de zaak Fvffes/ Chiquita( 6) zie hierna.
Comparer avec l'approche retenue dans l'affaire Fyffes contre Chiquita(6) cf. ci-après.
De benadering van innovatie en onderzoek kampt met een aantal belemmeringen, waarop in dit advies nader wordt ingegaan.
Dans le présent avis, le CESE recense un certain nombre de difficultés qui font obstacle à une approche basée sur l'innovation et la recherche.
Ik steun de benadering van de Commissie om in toekomstige onderhandelingen met derde landen te streven naar een groot aandeel van speciale maatregelen.
Je soutiens l'approche adoptée par la Commission afin que dans de futures négociations avec les pays tiers, la part belle soit faite à des mesures ciblées.
Uitslagen: 1282, Tijd: 0.0616

De benadering in verschillende talen

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Nederlands - Frans