DE BUREN - vertaling in Frans

voisinage
buurt
nabuurschap
omgeving
nabijheid
wijk
nabuurschapsbeleid
buurlanden
buren
nabuurschapslanden
nabuurschapsgebied
avec les voisins
met de buren
met de buurman
met buurland

Voorbeelden van het gebruik van De buren in het Nederlands en hun vertalingen in het Frans

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
De buren hebben gebeld.
Un voisin a appelé.
De buren vonden je in de berm naast de tractor.
Le voisin de Aa vous a trouvé dans le fossé avec le tracteur.
We moeten wel de buren geen peepshow geven.
Je pense pas qu'on ait besoin de montrer ce spectacle aux voisins.
Ze laat de baby bij de buren achter als ze moet werken.
Elle laisse la petite à un voisin quand elle va bosser.
Bij de buren.
Avec une voisine.
De kat van de buren vond het en sleepte het naar de achterplaats.
Le chat du voisin l'a trouvé et l'a apporté derrière.
Met dat in gedachte zal ik de buren vertellen hoe inzichtelijk jij bent.
Très bien. Je vais aller dire aux voisins à quel point tu aimes.
De buren waren met vakantie.
Notre voisin était en vacances.
De buren zagen vlak na de verdwijning een loodgietersbusje staan.
Le voisin a vu un van de plombier le lendemain de sa disparition.
We hadden barbecues met de buren. Het was een droom die uitkwam.
Les barbecues avec les voisins, notre rêve s'était réalisé.
De buren weten dat jij me onderhoudt omdat ik geen werk kan krijgen?
De sourire aux voisins qui savent que ma femme m'entretient?
Kunnen de buren niet even oppassen?
Il n'y a pas un voisin qui pourrait le garder?
De buren belde 112 rond 20:40 uur.
La voisine a appelé les secours vers 20 h 40.
De buren kwamen op het gegil van Dana af?
Mais la voisine a réagi aux cris de Dana. Dana?
De kinderen zijn bij de buren, en ik heb de andere verwaarloost.
Les gosses sont chez la voisine, et je m'occupe plus de toi.
Hij is… bij de buren, spelen met Charlie.
Il joue à côté avec Charlie.
De buren klagen erover.
La voisinage se plaint.
Ik moest de buren wijsmaken dat ze burgemeester was!
J'ai dû dire aux voisins qu'elle était la maire de Cincinnati!
Heel fijn, de buren zijn woedend.
C'est magnifique. Nos voisins sont furieux.
De buren lieten hem binnen.
Son voisin l'a laissé à l'intérieur.
Uitslagen: 1291, Tijd: 0.0873

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Nederlands - Frans