DE COMMISSIE HEEFT - vertaling in Frans

Voorbeelden van het gebruik van De commissie heeft in het Nederlands en hun vertalingen in het Frans

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Alle amendementen die de Commissie heeft goedgekeurd, zijn aanvaard door de Raad.
Toutes les amendments acceptées par la Commission ont été acceptées par le Conseil.
De commissie heeft een besluit genomen.
Le comité a pris sa décision.
Zodra de Commissie heeft besloten welke diensten welke nummers krijgen, kunnen de lidstaten
Dès que la Commission aura associé les différents types de services aux différents numéros,
De Commissie heeft de volledige steun nodig van het Parlement,
La Commission aura besoin du soutien inconditionnel du Parlement
De Commissie heeft als taak de nieuwe voorschriften ten aanzien van de verticale mede dingingsbeperkingen ten uitvoer te leggen.
La Commission aura pour tâche de mettre en place le nouveau dispositif à l'égard des res trictions verticales de concurrence.
De Commissie heeft als taak de nieuwe voorschriften ten aanzien van de verticale mededingingsbeperkingen ten uitvoer te leggen.
La Commission aura pour tâche de mettre en place le nouveau dispositif à l'égard des restrictions verticales de concurrence.
De Commissie heeft genoeg tijd om het Parlement
La Commission aura suffisamment de temps pour consulter le Parlement
De Commissie heeft de bomaanslagen van 25 augustus 2003 in Mumbay, die zoveel doden en gewonden hebben veroorzaakt, in de krachtigste bewoordingen veroordeeld.
Le Commission a condamné dans les termes les plus fermes possibles ces attentats qui ont fait de nombreuses victimes à Bombay le 25 août 2003.
De wijzigingen die de Raad in het VOB van de Commissie heeft aangebracht, werden met name ingegeven door de wens om een strikte begrotingsdiscipline in acht te blijven nemen.
Les modifications apportées par le Conseil à ΓΑΡΒ de la Commission ont été notamment dictées par le souci de continuer à observer une discipline budgétaire stricte.
De Commissie heeft in 1991 ook vier formele beschikkingen genomen tot afwijzing van klachten.
En 1991, le Commission a aussi adopté quatre décisions formel les de rejet de plainte.
Het onderzoek van de Commissie heeft ten doel de implicaties van vooruitbetaalde kaarten voor de interne markt te bestuderen.
Les recherches de la Commission ont pour but d'évaluer les conséquences des cartes prépayées sur le marché unique.
De Commissie heeft deze clausule gerechtvaardigd geacht
La Commission, ayant jugé cette clause justifiée,
Op voorstel van de Commissie heeft de Raad maatregelen voor de nieuwe Duitse regio's ingepast in het totale pakket.
Le Conseil, sur proposition de la Commission, a fait entrer les nouvelles régions allemandes dans le processus d'ensemble.
Amendement 10 is redactioneel en beschrijft de mogelijkheden die de Commissie heeft om de bijlagen volgens de comitéprocedure te wijzigen.
Amendement 10: amendement de nature rédactionnelle décrivant les possibilités qu'a la Commission de modifier les annexes en recourant à la procédure de comitologie.
Amendement 13 is eveneens redactioneel en beschrijft de mogelijkheden die de Commissie heeft om de bijlagen volgens de comitéprocedure te wijzigen.
Amendement 13: est aussi un amendement de nature rédactionnelle décrivant les possibilités qu'a la Commission de modifier les annexes par la procédure de comitologie.
de Raad en de Commissie heeft een compromistekst mogelijk gemaakt waarop het gemeenschappelijk standpunt van de Raad is gebaseerd.
le Conseil et la Commission ont permis d'arriver à un texte de compromis, qui fonde la position commune du Conseil.
De Commissie heeft geen plannen tot oprichting van een apart raadgevend comité voor organische landbouw.
La Commission ne prévoit pas de créer un comité consultatif spécifique à l'agriculture biologique.
De Commissie heeft altijd al de vrijheid van collectieve onderhandelingen gerespecteerd en wil in deze omstandigheden dan
Compte tenu de ces circonstances, la Commission, qui a toujours tenu à respecter la liberté des négociations collectives,
De Commissie heeft daarom amendement 1 gedeeltelijk aanvaard om deze punten te verduidelijken.
C'est la raison pour laquelle la Commission a accepté certaines parties de l'amendement 1 pour clarifier ces aspects.
De Commissie heeft daarom artikel 3, lid 2, aangepast om de
C'est la raison pour laquelle la Commission a modifié l'article 3,
Uitslagen: 11127, Tijd: 0.0717

De commissie heeft in verschillende talen

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Nederlands - Frans