verdrag van genèveconventie van genèvegeneefse conventievluchtelingenverdrag van genèveconventie van geneveovereenkomst van genève
Voorbeelden van het gebruik van
De conventie van genève
in het Nederlands en hun vertalingen in het Frans
{-}
Official
Colloquial
Medicine
Financial
Ecclesiastic
Ecclesiastic
Official/political
Computer
Programming
Wij mogen niet zwijgend toezien hoe de Verklaring van de Rechten van de Mens en de Vierde Conventie van Genève worden overtreden, wat betreft de rechten op onder wijs van deze jonge bevolking aan haar universiteiten
Nous ne pouvons admettre en silence que l'on bafoue la Déclaration des droits de l'homme et la quatrième Convention de Genève quant aux droits à l'éducation de cette jeune population dans ses institutions universitaires
Dit is niet alleen een flagrante schending vande vierde Conventie van Genève, maar zorgt ervoor dat de kinderen amper bezoek krijgen van hun familie
Ce n'est pas seulement une violation flagrante de la quatrième Convention de Genève, mais cela signifie que les enfants reçoivent à peine des visites de leur famille
Iran terug te sturen, maar in plaats daarvan naar een bevredigende langetermijnoplossing te zoeken voor degenen in kamp Ashraf die de status van beschermd persoon hebben op grond vande Vierde Conventie van Genève.
au contraire de trouver une solution satisfaisante à long terme pour les résidents du camp Ashraf qui bénéficient d'une protection au titre de la Quatrième Convention de Genève.
die een schending betekenen vande vierde Conventie van Genève en in dit geval tevens van de soevereiniteit van Libanon betekenen.
lesquelles constituent une violation de la quatrième Convention de Genève, et en l'occurrence, de la souveraineté du Liban.
De commissaris heeft zojuist bevestigd dat de Vierde Conventie van Genève ook voor de ingezetenen van Ashraf geldt, dus ik zou u willen vragen het eerste deel van dit amendement, dat hetzelfde is als dat van de heer Hutchinson, te steunen, maar om te stemmen tegen verwijdering van de vermelding vande Conventie van Genève.
Madame la Commissaire vient de confirmer que la Quatrième Convention de Genève s'applique à tous les habitants d'Ashraf. Je vous invite donc à soutenir la première partie de cet amendement, qui est identique à celui de M. Hutchinson, mais de rejeter la suppression de la mention dela Convention de Genève.
De lid-staten van de Europese Unie verlenen asiel op grond van artikel 1 vande Conventie van Genève inzake het statuut voor vluchtelingen, als maatregel ter bescherming tegen vervolging om raciale redenen,
Les États membres de l'Union européenne donnent asile en se fondant sur l'article premier dela convention de Genève relative au statut des réfugiés comme protection contre la persécution
Overeenkomstig de Conventie van Genève en het Verdrag van Den Haag zijn er duidelijke verantwoordelijkheden
Conformément à la convention de Genève et aux règlements de La Haye, les responsabilités de la coalition sont claires
Wij kunnen niet instemmen met de onjuiste interpretatie vande Conventie van Genève of met de buitensporige kritiek op de wijze waarop de VS gevangenen behandelt in Guantanamo
Nous ne pouvons accepter l'interprétation erronée dela Convention de Genève, ni les critiques excessives à l'encontre de la manière dont les Américains traitent les prisonniers à Guantanamo,
dit misschien in strijd is met de Conventie van Genève, heeft een bemanning met een
cela peut être contraire à la convention de Genève, un équipage comprenant un
Namens mijn fractie zou ik er willen op aandringen dat de principes vande Conventie van Genève in al haar aspecten ten volle gelding zouden vinden in de twee aspecten van het migratiebeleid
Au nom de mon groupe, je voudrais insister pour que les principes dela Convention de Genève soient appliqués intégralement dans les deux aspects de la politique d'immigration
dat ruimhartig moet zijn niet alleen bij de toekenning van het asielrecht overeenkomstig de Conventie van Genèvevan 1967, maar dat ook de legale en beheerste instroming van economische immigranten moet vergemakkelijken.
non seulement dans l'octroi du droit d'asile, tel qu'il est défini dans la Convention de Genèvede 1967, mais aussi en facilitant l'accès légal et contrôlé des immigrants économiques.
Volkspartij wil ik erop wijzen dat het verslag-Cooney voor 100% de Conventie van Genèvevan 1951 en het Aanvullend Protocol van 1967 als juridische basis heeft gevolgd.
sur le plan juridique, le rapport de M. Cooney est basé à 100% sur la Convention de Genèvede 1951 et le Protocole additionnel de 1967.
de houder van het attest als vluchteling is erkend in de zin vande Conventie van Genèvevan 1951 wordt vervangen door het hierna weergegeven document.
le titulaire est reconnu réfugié au sens dela Convention de Genèvede 1951 est remplacé par le document reproduit ci-après.
de vluchtelingenstatus ontzegd heeft: hen worden de rechten ontzegd die zij krachtens de Conventie van Genève hebben.
internationale waarnemers toe te laten, de Conventie van Genève te eerbiedigen en terrorisme en ongedifferentieerd geweld af te zweren.
d'accepter la présence d'observateurs internationaux, de respecter la Convention de Genève et de renoncer au terrorisme et à la violence aveugle.
soort attesten op zich niet voldoende zal zijn om te besluiten dat er een gegronde vrees voor vervolging is in de zin vande Conventie van Genève, en de asielzoeker op basis daarvan als vluchteling te erkennen.
la présentation de ce type d'attestations ne suffit pas en soi pour décider de l'existence d'une crainte fondée de persécution au sens dela Convention de Genève, et de reconnaître la qualité de réfugié au demandeur d'asile sur cette base.
psychologische attesten op zich niet voldoende zullen zijn om te besluiten dat er een gegronde vrees voor vervolging is in de zin vande Conventie van Genève, en de asielzoeker op basis daarvan als vluchteling te erkennen.».
ce type d'attestations ne suffit pas en soi pour décider de l'existence d'une crainte fondée de persécution au sens dela Convention de Genève, et de reconnaître la qualité de réfugié au demandeur d'asile sur cette base.».
het recht op asiel en het recht op vrij verkeer wordt de Conventie van Genève voortdurend geschonden.
l'établissement d'étrangers sur leur territoire, la convention de Genève est constamment violée en ce qui concerne le regroupement familial, le droit d'asile et la libre circulation.
daar bijvoorbeeld werken omdat het desbetreffende land de Conventie van Genève niet heeft ondertekend.
qu'il n'a pas signé la Convention de Genève et qui ne peuvent, par exemple, travailler dans ce pays.
hebben zij nog eens benadrukt dat de Conventie van Genèvevan 1949 met betrekking tot de bescherming van burgers in tijd van oorlog op de sinds 1967 door Israël bezette gebieden van toepassing is.
sécurité des Nations unies, et souligné que la convention de Genèvede 1949 relative à la protection de civils en temps de guerre s'applique aux territoires occupés par Israël depuis 1967.
Français
English
Dansk
Deutsch
Español
Italiano
Svenska
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文