IN HET VERDRAG VAN GENÈVE - vertaling in Frans

dans la convention de genève
dans les conventions de genève

Voorbeelden van het gebruik van In het verdrag van genève in het Nederlands en hun vertalingen in het Frans

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
van herkomst dus niet ontvlucht om politieke redenen, zoals omschreven in het Verdrag van Genève van 28 juli 1951, betreffende de status van vluchtelingen.
non pour cause de persécutions politiques comme le prévoit la convention de Genève relative au statut des réfugiés du 28 juillet 1951.
methodologie werd geconcludeerd dat een dergelijke lijst in strijd zou kunnen zijn met het beginsel van non-refoulement, dat is neergelegd in het Verdrag van Genève en artikel 3 van het Europees Verdrag voor de rechten van de mens.
il a été considéré qu'une telle liste poserait de sérieux problèmes au regard du principe de“non-refoulement” en vertu tant de la Convention de Genève que de l'article 3 de la Convention européenne des droits de l'homme.
trouw aan hun gemeenschappelijke humanitaire traditie, hechten aan de bescherming van vluchtelingen en aan het bepaalde in het Verdrag van Genève van 28 juli 1951, zoals gewijzigd bij het Protocol van New York van 31 januari 1967;
attachent à la protection des réfugiés et aux dispositions de la Convention de Genève du 28 juillet 1951 modifiée par le protocole de New-York du 31 janvier 1967;
Genève is ter sprake gekomen. Wij moeten immers zeer voorzichtig zijn als het gaat om de verenigbaarheid van lijsten met het principe van individuele toetsing in het Verdrag van Genève.
nous devons veiller rigoureusement à ce que la mise sur pied d'une telle liste n'aille point à l'encontre de la logique d'examen individuel des demandes sous-tendant les principes de la Convention de Genève.
een Deens initiatief is bovendien beraad gestart over bepaalde vormen van bijkomende bescherming voor personen die niet als vluchtelingen zoals bedoeld in het Verdrag van Genève kunnen worden beschouwd maar die toch een zekere vorm van internationale bescherming nodig hebben.
des réflexions ont débuté en ce qui concerne certaines formes de protection subsidiaires pour des personnes qui ne peuvent être reconnues comme réfugiées au sens de la Convention de Genève, mais qui nécessitent néanmoins une certaine forme de protection internationale.
daarbij ruimere criteria zijn overeengekomen dan die welke zijn vastgelegd in het Verdrag van Genève.
le 13 septembre dernier, il y a donc 10 jours seulement, se seraient mis d'accord sur une définition extensive de">la notion de réfugié, en adoptant des critères plus larges que ceux de la Convention de Genève.
families, stoelt de vervolging zelf meestal niet op een van de gronden die in het Verdrag van Genève worden genoemd,
l'acte de persécution n'est pas commis pour un des motifs visés par la convention de Genève mais, par exemple, pour des motifs criminels
een uitputtende opsomming geven van situaties waarin de definitie van' vluchteling? in het Verdrag van Genève niet van toepassing is.
de nouveaux motifs ou d'ajouter une liste exhaustive de causes d'exclusion quant à la définition de réfugié en vertu de la Convention de Genève.
kunnen vluchtelingen zijn- personen die bij terugkeer naar hun land zouden worden vervolgd op gronden die in het Verdrag van Genève zijn opgenomen- en personen die subsidiaire bescherming genieten- personen die niet worden erkend als vluchteling
en cas de renvoi dans leur pays d'origine, feraient l'objet de persécutions pour des motifs visés dans la convention de Genève- ou des bénéficiaires de la protection subsidiaire- des personnes qui ne remplissent pas les conditions d'octroi du statut de réfugié
andere humanitaire organisaties doen, zowel op het gebied van verspreiding van de humanitaire principes zoals ze in het Verdrag van Genève geformuleerd staan, als wat betreft het verlenen van bijstand aan oorlogsslachtoffers over heel de wereld.
d'autres organisations humanitaires, tant dans le but de diffuser les connaissances des principes humanitaires formulés dans les conventions de Genève que dans le but de venir en aide aux victimes des guerres dans le monde entier.
van essentieel belang dat we de individuele beoordeling van asielzoekers en het in het Verdrag van Genève gedefinieerde beginsel van" non-refoulement" niet volledig uithollen" non-refoulement” houdt in dat regeringen vluchtelingen niet automatisch mogen terugsturen zonder dat zij hun verhaal hebben gehoord of zonder onderzoek te doen naar de subjectieve en objectieve elementen van echte asielaanvragen.
de ne pas éroder le principe de«non-refoulement» consacré par la Convention de Genève, principe en vertu duquel les gouvernements ne peuvent pas renvoyer automatiquement des réfugiés sans avoir étudié leur cas ou vérifié les éléments subjectifs ou objectifs.
Hoewel vormen van geslachtsgebonden wrede behandeling( zoals genitale verminking van vrouwen, gedwongen huwelijken, steniging bij vermoeden van overspel, systematische verkrachting van vrouwen en meisjes als oorlogsstrategie) in het Verdrag van Genève niet expliciet worden genoemd, moeten zij worden erkend
Bien qu'elles ne soient pas explicitement prévues par la Convention de Genève de 1951, les formes spécifiques de persécution de genre(les mutilations génitales féminines,
zoals die zijn omschreven in het Verdrag van Genève, volledig na te leven,
comme définies dans la convention de Genève, et à faciliter, en collaboration avec le CICR,
34- waarmee men het toepassingsgebied van de richtlijnen wil uitbreiden tot personen die om andere dan de in het Verdrag van Genève vermelde redenen bescherming vragen.
champ d'application des directives les étendant à des personnes qui demandent une protection pour des raisons différentes de celles qui sont reprises dans la Convention de Genève.
de door de Gemeenschap vastgestelde overgangsregeling voor de instandhouding van de visbestanden vol deed aan de in het Verdrag van Genève gestelde voorwaarden, zoals het plegen van vooroverleg.
établi par la Communauté réunissait les conditions, telles que la concertation préalable, prévues par la Convention de Genèvede la..
Het recht op het indienen van een asielaanvraag is in het Verdrag van Genève verankerd.
La Convention de Genève garantit le droit des demandeurs d'asile à présenter leur demande.
De definitie van vluchteling in die wet verschilt aanzienlijk van die in het Verdrag van Genève.
La définition des réfugiés énoncée dans cette loi diffère sensiblement de celle de la convention de Genève.
Als de in het Verdrag van Genève omschreven rechten van vluchtelingen in het Gemeenschapsrecht worden opgenomen, zouden zij gemakkelijker op uniforme wijze kunnen worden toegepast.
L'introduction dans le droit communautaire des droits des réfugiés au sens de la Convention de Genève permettrait d'atteindre plus facilement l'objectif visant une application uniforme de ces droits.
Dit punt betreft het geval dat één van de in het Verdrag van Genève genoemde gronden voor vervolging van toepassing is op de verzoeker.
Ce point traite de l'attribution à un demandeur d'une caractéristique constituant un motif de persécution énoncé dans la convention.
Naar mijn mening moeten wij ons vandaag afvragen in hoeverre het Verdrag van Genève nog tegemoetkomt aan de huidige situatie en in hoeverre een herziening vereist is.
Un des principaux problèmes qui se posent actuellement consiste, selon moi, à savoir dans quelle mesure les circonstances exigent une révision des conventions de Genève et de quelles manières elles devront être revues.
Uitslagen: 426, Tijd: 0.0783

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Nederlands - Frans