DE INSTITUTIONELE STRUCTUUR - vertaling in Frans

structures institutionnelles
structure institutionnelle
architecture institutionnelle

Voorbeelden van het gebruik van De institutionele structuur in het Nederlands en hun vertalingen in het Frans

{-}
  • Official category close
  • Financial category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Met name de institutionele structuur van de financieringsoperaties moet worden vastgesteld,
Il conviendrait notamment de déterminer la structure institutionnelle des opérations de financement,
In de institutionele structuur van de Europese Unie,
Dans la structure institution nelle de l'Union européenne,
Ten aanzien van de toekomst der Gemeenschappen legde het Parlement het accent op de versterking van de institutionele structuur der Gemeenschappen, meer in het bijzonder op de versterking van haar bevoegdheden,
Quant à l'avenir des Communautés, le Parlement a mis l'accent sur le renforcement de la structure institutionnelle communautaire, plus particulièrement sur le renforcement de ses pouvoirs
Maar het belangrijkst is dat het Europees Parlement zal worden betrokken bij de evaluatie van de doelmatigheid van de agentschappen binnen de institutionele structuur van de EU en de follow-up daarvan:
Mais avant tout, le Parlement européen va être associé à l'évaluation et au suivi des performances des agences au sein de la structure institutionnelle de l'Europe. Je veux parler d'Europol,
de informatie zo veel mogelijk te verstrekken via één enkel adres, zodat de burger de institutionele structuur van de Europese Unie niet hoeft te begrijpen om de informatie te krijgen die hij nodig heeft.
ces informations à la disposition du public dans un endroit centralisé afin que les citoyens ne soient pas obligés de comprendre la structure interinstitutionnelle de l'Union pour obtenir l'information souhaitée.
Er is duidelijk behoefte aan een betere regeling waarbij bepaalde taken van de ERG- in essentie een overlegorgaan van nationale regelgevers zonder het institutionele vermogen om gemeenschappelijke besluiten te nemen- door één gespecialiseerde Europese instantie in het kader van de institutionele structuur van de Gemeenschap worden uitgevoerd.
Il est manifestement nécessaire d'améliorer les dispositions afin que certaines tâches actuellement effectuées par l'ERG- qui est essentiellement un forum consultatif des régulateurs nationaux dépourvu de la capacité institutionnelle de parvenir à des décisions communes- soient effectuées par un organisme spécialisé unique au niveau européen, exerçant sa mission au sein de la structure institutionnelle de la Communauté.
de omvang van de langdurige werkloosheid, de institutionele structuur en de capaciteit van de diverse spelers op de arbeidsmarkt.
le niveau du chômage de longue durée, la structure institutionnelle et les capacités des différents acteurs du marché du travail.
waarop de EG specifieke verantwoordelijkheid draagt in de institutionele structuur van de EU, hetgeen bijdraagt aan de samenhang tussen intern en extern beleid van de Unie.
domaine dans lequel la CE bénéficie de compétences spécifiques dans l'architecture institutionnelle de l'UE, contribuant ainsi à la cohérence entre les politiques internes et externes de l'Union.
lijkt alleen de institutionele structuur van de EU( en niet uitsluitend de eerste pijler) geschikt voor dit doel.
seules les structures institutionnelles de l'Union Européenne(et pas exclusivement le premier pilier) semblent appropriés.
het beheer van de operationele acties en de institutionele structuur, heeft het mogelijk gemaakt, en zal het ook in de toekomst mogelijk maken,
de la gestion des interventions opérationnelles et des structures institutionnelles, l'expérience acquise dans le cadre de la mise en œuvre du CCA a permis
zij maken tegelijk heel duidelijk dat de institutionele structuur van het ESS sterker in het Gemeenschapsrecht moet worden verankerd,
la nécessité de consolider, en droit communautaire, la structure institutionnelle du SSE, de redéfinir clairement ses responsabilités et principes,
Daarnaast kunnen vrijwilligers afkomstig zijn van bronnen buiten de institutionele structuur- van de lakens die werden ondertekend op de Minnesota State Fair door personen die een interesse in de YRL of Teenage Republicans TARs hebben uitgedrukt,
En outre, les volontaires pourraient venir des sources en dehors de de la structure institutionnelle- des feuilles qui ont été signées à l'état du Minnesota loyalement par des personnes exprimant un intérêt pour le YRL ou les goudrons d'adolescent de républicains,
In verband met de moeilijkheden die voortvloeien uit de complexe institutionele structuur van Servië en Montenegro
Pour tenter de surmonter les difficultés résultant de la structure institutionnelle complexe de la Serbie-et-Monténégro
monetaire unie, de institutionele structuur van de Gemeenschap te ontwikkelen en de politieke eenmaking te bevorderen.
de développer la structure institutionnelle de la Communauté et de faire pro gresser l'unification politique.
De institutionele structuur van de Global Environment Facility,
La structure institutionnelle du Fonds pour l'environnement mondial,
de transparantie vergroot en de institutionele structuur verbeterd, met als enige dissonant een president die velen eigenlijk niet wilden
la transparence s'est renforcée et la structure institutionnelle s'est améliorée, la seule note discordante étant
Dankzij hem zijn ook de institutionele structuren van de Unie in positieve zin ontwikkeld.
Son action positive s'est étendue jusqu'aux structures institutionnelles.
Toch heeft een aantal van de institutionele structuren door hun opname in de gewone jaarlijkse begrotingen van de betrokken organisaties een meer permanent karakter gekregen.
Cependant, certaines de ces structures institutionnelles ont acquis un caractère plus permanent dans la mesure où elles ont été intégrées dans les budgets annuels normaux des organismes concernés.
Willen de internationale institutionele structuren op milieugebied geloofwaardig zijn,
Assurer la crédibilité de l'architecture institutionnelle internationale en matière d'environnement suppose
De voornaamste institutionele structuren voor de opzet en de tenuitvoerlegging van de Structuurfondsen zijn aanwezig.
Les principales structures institutionnelles nécessaires à la préparation et à la mise en œuvre des fonds structurels ont été mises en place.
Uitslagen: 73, Tijd: 0.0772

De institutionele structuur in verschillende talen

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Nederlands - Frans