DE LOZINGEN - vertaling in Frans

rejets
afwijzing
verwerping
lozing
afstoting
uitstoot
weigering
verwerpen
afkeuring
afwijzen
vrijkomen
les déversements
het lozen
de lozing
het storten
de storting
het weglekken
het morsen
spill
décharges
kwijting
ontlading
stortplaats
afscheiding
afvoer
lozing
lossing
decharge
schok
deponie
les effluents

Voorbeelden van het gebruik van De lozingen in het Nederlands en hun vertalingen in het Frans

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Het toezicht op de lozingen en emissies die het gevolg zijn van het gebruik van radioactief materiaal is geregeld bij de artikelen 30
Le contrôle des rejets et des émissions résultant de l'utilisation de matières radioactives est régi par les articles 30
Deze tabellen geven de best beschikbare schatting van dat moment van de lozingen naar water en emissies naar lucht eerder
Ces tableaux donnent la meilleure estimation actuelle des rejets dans l'eau et des émissions dans l'air plutôt
De gevolgen van de lozingen eerder beschreven leidde eerst tot de accommodatie(het beschadigen,
Les conséquences des rejets décrit précédemment conduit d'abord à l'hébergement(dommageable,
Monitoring van de radioactieve lozingen op de site van Fleurus De nucleaire site van Fleurus,
Monitoring des rejets radioactifs sur le site de Fleurus Situé dans la province du Hainaut,
de beëindiging van de lozingen duurt 3 tot 6 weken, afhankelijk van de
la cessation des rejets prend de 3 à 6 semaines,
installaties nog onvoldoende is) en de significante vermindering van de lozingen, stopt het KMI met de dagelijkse weerberichten voor de regio.
et la réduction importante des rejets, l'IRM suspend la diffusion des bulletins météo journaliers pour la région.
Overwegende dat bij Richtlijn 83/513/EEG( 4) grenswaarden voor de lozingen van cadmium in het aquatisch milieu van de Gemeenschap zijn vastgesteld;
Considérant que la directive 83/513/CEE(4) fixe les valeurs limites pour les rejets de cadmium dans le milieu aquatique de la Communauté; que ces valeurs limites
De waterwinningen en de lozingen van afvalwater die worden uitgevoerd voor de uitoefening van dit recht mogen de natuurlijke functies en de duurzaamheid van de hulpbron niet in gevaar brengen.
Les prélèvements d'eau et les rejets d'eaux usées qui sont effectués pour l'exercice de ce droit ne peuvent mettre en danger les fonctions naturelles et la pérennité de la ressource.
Ii de lozingen afkomstig van elke bron die verband houdt met een opzettelijke verwijdering onder de zeebodem,
Ii les rejets provenant de toute source associée à l'élimination délibérée dans le sous-sol marin,
Wij hopen dat daarmee de illegale lozingen van scheepsafval op zee worden verminderd,
Via le principe de ces deux obligations, nous espérons assister à la réduction du rejet illégal des déchets d'exploitation des navires en mer
Om na te gaan of de lozingen voldoen aan de normen uitgedrukt als gemiddelde concentratie over 24 uur,
Pour vérifier si les rejets satisfont aux normes de rejet exprimées en moyenne 24 heures,
Als referentie bedoeld overzicht van de lozingsvoorschriften van Marpol 73/78 met betrekking tot de lozingen van olie en schadelijke vloeistoffen,
Résumé, à titre de référence, des règles de MARPOL 73/78 concernant les rejets d'hydrocarbures et de substances liquides nocives,
grenswaarden zijn vastgesteld voor de lozingen van koolstoftetrachloride in het aquatisch milieu van de Gemeenschap;
fixe les valeurs limites pour les rejets de tétrachlorure de carbone dans le milieu aquatique de la Communauté;
Grensoverschrijdende wateren worden beschermd tegen verontreiniging vanuit puntbronnen door middel van vergunningverlening vooraf, door de bevoegde nationale autoriteiten, voor lozingen van afvalwater, en dat op de toegestane lozingen toezicht en controle wordt uitgeoefend;
Que les eaux transfrontières soient protégées contre la pollution provenant de sources ponctuelles grâce à un système qui subordonne les rejets d'eaux usées à la délivrance d'une autorisation par les autorités nationales compétentes et que les rejets autorisés soient surveillés et contrôlés;
groter dan de toevoer via rivieren, de directe lozingen aan de kust en de dumping van industrieel afval en afvalwater.
supérieurs à ceux dus au transport par les rivières, aux déversements directs effectués dans la zone côtière et au déversement des déchets industriels et des eaux usées.
in de onmiddellijke omgeving daarvan gelegen wateren die gevaar kunnen lopen door de lozingen, mogen niet als minder kwetsbaar gebied worden aangewezen.
les masses d'eau situées à proximité immédiate, si elles sont susceptibles d'être affectées par des rejets, ne peuvent être désignées comme moins sensibles.
Schone scheepvaart, gemeten aan de hand van gegevens over de opheffing van de illegale lozingen tegen 2020 en veilige scheepvaart,
Propreté des navires en mer, d'ici à 2020, mesurée en fonction de l'élimination des rejets illégaux, et sûreté de la navigation,
het zijn de operationele olielozingen en de lozingen van koolwaterstoffen, van radioactieve
ce sont les dégazages et les déversements d'hydrocarbures, de matériel radioactif
dat voorts ook de parameters die de effecten van de lozingen in deze wateren bepalen, niet noodzakelijk dezelfde behoefden te zijn
les paramètres qui déterminent les effets des décharges dans ces eaux pouvaient ne pas être les mêmes
grote rampen kunnen zijn, komen de meeste lozingen niet uit ongelukken voort,
de grandes catastrophes, la réalité est que la majorité des rejets ne proviennent pas d'accident
Uitslagen: 86, Tijd: 0.0743

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Nederlands - Frans