Voorbeelden van het gebruik van
De openstelling van de markten
in het Nederlands en hun vertalingen in het Frans
{-}
Official
Colloquial
Medicine
Financial
Ecclesiastic
Ecclesiastic
Official/political
Computer
Programming
de financiële sector en het bankwezen is de afgelopen dertig jaar veranderd: de openstelling van de markten heeft geleid tot de mondialisering van de financiële sector, wat op zijn beurt heeft
du secteur bancaire a changé au cours des trente dernières années: l'ouverture des marchés a conduit à la mondialisation de la finance à son tour contribuant au développement
De openstelling van de Europese markten voor overheidsopdrachten schept winstmogelijkheden voor gespecialiseerde kleine en middelgrote ondernemingen( die pas levensvatbaar zijn
L'ouverture des marchés publics européens crée des opportunités pour les PME spécialisées(qui ont besoin, pour être viables,
Een andere prioriteit is de verdere openstelling van de markten voor overheidsopdrachten, vooral door de goedkeuring van wetgeving ter stroomlijning van de gunningprocedures en stimulering van elektronische aanbestedingen,
L'ouverture des marchés publics, en particulier grâce à l'adoption d'un nouveau paquet législatif simplifiant les procédures d'attribution
Dit voorstel voor een richtlijn, dat ik steun, is niet alleen een positieve stap op weg naar de openstelling van de marktenvan de lidstaten, maar zal ook de rivaliteit tussen de industriële sectoren van de landen van de Europese Unie beperken,
La proposition de directive, que je soutiens, est un pas positif vers l'ouverture des marchésdes États membres de l'UE et l'atténuation des rivalités intrasectorielles entre des pays qui pourraient tirer
wens ik nader in te gaan op de openstelling van de nationale markten in sleutelsectoren van de economie.
je vais m'étendre sur l'ouverture de marchés nationaux de secteurs économiques-clés,
Gevolgen van het intracommunautaire handelsverkeer voor de Europese industrie: de openstelling van de nationale markten door de toeneming van de handel tussen de Tien en de totstandkoming van een markt
Impact des échanges intracommunautaires au niveau de l'industrie européenne: l'ouverture des marchés nationaux par l'accroissement des échanges commer ciaux entre les Dix
De Commissie heeft eveneens een aantal gevallen van staatssteun aan de sector van het wegvervoer onderzocht waarbij zij in het bijzonder rekening hield met de liberalisering van de cabotage in het wegvervoer die sinds 1 januari 1995 geleidelijk plaatsvindt" 1en waarvoor de openstelling van de plaatselijke markten voor communautaire concurrentie noodzakelijk is.
La Commission a examiné plusieurs dossiers d'aides d'État au secteur des transports routiers en tenant particulièrement compte de la libéralisation du cabotage routier qui se produit graduellement depuis le 1er janvier 1995"'et qui suppose l'ouverture des marchés locaux à la concurrence communautaire.
het bijzonder tot gevolg hebben dat de concurrentieverhoudingen tussen de verschillende categorieën tabaksfabrikaten die tot een zelfde groep behoren, niet worden vervalst door de invloed van de belastingheffing en dat zodoende de openstelling van de nationale marktenvan de lidstaten wordt verwezenlijkt.
la concurrence des différentes catégories de tabacs manufacturés appartenant à un même groupe ne soit pas faussée par les effets de l'imposition et que, par là-même, l'ouverture des marchés nationaux des États membres soit réalisée.
De effecten vande openstelling van de markten in het wegvervoer bij de toetreding moeten echter niet worden overschat, zowel vanwege het kleine deel van het wagenpark uit kandidaat-lidstaten dat( vanwege technische voorschriften) mag worden ingezet voor internationale transporten
Les effets d'une ouverture des marchésdu transport routier lors de l'adhésion ne doivent toutefois pas être surestimés tant du fait de la faible part de la flotte des pays candidats qui serait autorisée(normes techniques)
van het Gemengd Comité, zodat het de verschillende fasen vande openstelling van de markten kan volgen.
qu'il puisse surveiller les différentes étapes de l'ouverture du marché.
Die hervorming moet zowel de openstelling van de markten mogelijk maken,
laquelle permet à la fois une ouverture des marchés qui est bénéfique pour les consommateurs
gevolg moet hebben dat de concurrentieverhoudingen tussen de verschillende categorieën tabaksfabrikaten die tot een zelfde groep behoren, niet vervalst wordt door de invloed van de belastingheffing en dat zodoende de openstelling van de nationale marktenvan de Lid-Staten wordt verwezenlijkt;
la concurrence des différentes catégories de tabacs manufacturés appartenant à un même groupe ne soit pas faussée par les effets de l'imposition et que, par là-même, l'ouverture des marchés nationaux des États membres soit réalisée;
de bescherming van intellectuele eigendomsrechten en de openstelling van de markten voor overheidsopdrachten; grotere discipline inzake uitvoersubsidies; en de dialoog over het wisselkoersbeleid.
la protection des droits de propriété intellectuelle et l'ouverture des marchés publics; le renforcement de la discipline dans le domaine des subventions à l'exportation; et le dialogue sur les politiques de change.
Tweede fase vande openstelling van de markt voor postdiensten.
Deuxième phase d'ouverture du marchédes services postaux.
Momenteel is een herstructurering van de gevestigde exploitanten aan de gang en de openstelling van de markt is slechts een van de drijvende krachten daarachter.
La restructuration des opérateurs historiques est en cours, et l'ouverture des marchés n'est qu'un de ses moteurs.
De openstelling van de markt moet gepaard gaan met degelijke banen
L'ouverture des marchés doit aller de concert avec des emplois de qualité
De openstelling van de markt voor overheidsopdrachten is een van de belangrijkste punten voor de EU.
L'ouverture des marchés publics est l'un des points qui présentent le plus d'intérêt pour l'UE.
Deze groep komt in de plaats van het bij Besluit 87/305/EEG opgerichte Raadgevend Comité voor de openstelling van de markt voor overheidsopdrachten.
Ce groupe remplace le comité consultatif pour l'ouverture des marchés publics institué par la décision 87/305/CEE.
Ten vierde willen we het moment van invoering van de richtlijn laten samenvallen met de openstelling van de markt.
Quatrièmement, nous voudrions que la date à laquelle la directive entre en vigueur coïncide avec l'ouverture des marchés.
Betreffende de oprichting van een Raadgevend Comité voor de openstelling van de markt voor overheidsopdrachten.
Relative à la création d'un comité consultatif pour l'ouverture des marchés publics.
Français
English
Dansk
Deutsch
Español
Italiano
Svenska
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文