DE VERSLAGGEVERS - vertaling in Frans

rapporteurs
verslaggever
goedgekeurd
journalistes
journalist
verslaggever
reporter
verslaggeefster
een journaliste
redacteur
publicist
reporters
uitstellen
uit te stellen
verslaggever
journalist
verdagen
overdragen
raadplegen
verschuiven
verslaggeefster

Voorbeelden van het gebruik van De verslaggevers in het Nederlands en hun vertalingen in het Frans

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Tussen het mededelen door de verslaggevers van hun eventuele punten van bezwaar
Entre la communication par les rapporteurs de leurs griefs éventuels
Ik wil dat de verslaggevers wachten bij het ziekenhuis
Je voulais que les reporters attendent à l'hôpital,
De verslaggevers hadden allemaal een bureau in dat grote kantoor
Les journalistes avaient tous des bureaux dans ce grand bureau
Bij The Timberjay(3.200) in Tower waren de politieke verslaggevers voor de dag weg, maar een man bij
Au Timberjay(3,200) à Tower, les journalistes politiques étaient partis pour la journée,
de MC vroeg de verslaggevers niet op vragen die geen verband houden met het drama zijn te gooien.
le MC a demandé aux journalistes de ne pas jeter des questions qui sont sans rapport avec le drame.
Nl opmerkt lieten de Belgische verslaggevers op de site van de Ronde van België 2011 weten
Nl, les commentateurs belges sur le site du Tour de Belgique 2011 indiquaient
De verslaggevers van MonNuage reizen
Les reporters de MonNuage voyagent
De werken van de werkgroepen worden, door de verslaggevers die zij aanduiden, op de vooropgestelde datum aan het comité voorgelegd.
Les travaux des groupes de travail sont présentés au comité, à l'échéance fixée, par les rapporteurs qu'elles désignent.
We zijn de verslaggevers van onze mensen, en zijn communicatoren met de buitenwereld.
Nous sommes les journalistes de notre peuple, et nous sommes les chargés de communication envers le reste du monde.
De voorzitter kan de ambtenaren van de Dienst voor de Mededinging en de verslaggevers uitnodigen op de vergaderingen.
Le président peut inviter, aux réunions du Conseil, les agents du Service de la concurrence, ainsi que les rapporteurs.
Daily Tribune in Hibbing, leerde ik dat de politieke verslaggevers niet om 2 uur naar de werkzaal zouden terugkeren.
j'ai appris que les journalistes politiques ne devaient pas retourner au travail avant 2 heures.
Aan de verslaggevers en aan de personeelsleden van de Dienst voor de mededinging belast met het onderzoek,
Aux rapporteurs et aux agents du Service de la concurrence chargés de l'instruction,
De wijze van aanwijzing en de opdracht van de verslaggevers die belast zijn met de behandeling van de dossiers waarvoor de Commissie
Le mode de désignation et la mission des rapporteurs chargés de l'instruction des dossiers pour lesquels la Commission et, le cas échéant,
Het enige wat je moet doen is de Bijbel reciteren aan de verslaggevers en ik ga de rotzooi opruimen die u gemaakt hebt,
Tout ce que tu as à faire, c'est réciter la Bible aux journalistes et je m'occupe de nettoyer le bordel que tu as mis
De aanwijzingen eindigen van rechtswege bij de benoeming van de verslaggevers volgend op het vergelijkend examen bedoeld in de voormelde bepaling en in ieder geval
Les fonctions prennent fin de plein droit lors de la nomination des rapporteurs à la suite du concours visé dans la diposition précitée
De jonge verslaggevers hebben hun eigen tijdschrift in het leven geroepen,
Ces jeunes reporters ont donné vie à leur propre journal,
In tegenstelling tot de verslaggevers van Stream TV moeten we de illegale activiteiten van de taxichauffeurs op een wettige manier bewijzen," schreef de Burgemeester Adriana Krnáčová(ANO) op de website van de Praagse Magistraat.
Contrairement aux journalistes de Stream TV, nous devons apporter des preuves des activités illégales des chauffeurs de taxi de manière légale», écrit le maire Adriana Krnáčová(ANO) sur le site web de la municipalité de Prague.
Binnen de grenzen van de Europese richtlijnen, aan de verslaggevers en de personeelsleden van de Dienst voor de mededinging die belast zijn met het onderzoek,
Dans les limites des directives européennes, aux rapporteurs et aux agents du Service de la concurrence chargés de l'instruction,
Nadat het nieuws in het Engels is ontvangen van de parttime verslaggevers, wordt het vertaald in het Urdu en zetten katibs( schrijvers
Les articles des journalistes à temps partiel sont reçus en anglais puis traduits en ourdou
met instemming van de verslaggevers, andere experts dan degene bedoeld in artikel 49,§ 2
avec l'accord des rapporteurs, entendre ou faire appel pendant les réunions à des experts autres
Uitslagen: 107, Tijd: 0.0573

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Nederlands - Frans