DIE GRENS - vertaling in Frans

cette frontière
ce plafond
dit plafond
dit maximum
dit maximumbedrag
deze bovengrens
deze grens
deze kap
deze pet

Voorbeelden van het gebruik van Die grens in het Nederlands en hun vertalingen in het Frans

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Rocket is niet bang voor me omdat hij weet dat ik die grens niet overschrijdt.
Rocket n'a pas peur de moi parce qu'il sait qu'il y a une limite que je ne franchirai pas.
De communautaire bijdrage voor BONUS-169 kan tot 50 miljoen euro bedragen voor de gehele duur van BONUS-169 en stemt binnen die grens overeen met de bijdrage van de deelnemende staten om ervoor te zorgen dat zij meer baat hebben bij een gezamenlijke uitvoering van het programma.
La participation communautaire à BONUS-169 doit être au plus de 50 millions EUR pour toute la durée du programme et, dans cette limite, équivalente à celle des États participants afin de les inciter à réaliser conjointement le programme.
Als de vrede komt en die grens wordt getrokken, wordt dat niet door soldaten gedaan…
Et quand la paix arrivera, qu'on dessinera cette frontière, ce ne sera pas avec des soldats mais des putains de
Voor de benoeming van de bestuurders wordt die grens berekend zonder rekening te houden met de aandelen van het Gewest,
Pour la nomination des administrateurs, cette limite est calculée en faisant abstraction des parts de la Région,
Die grens, die ooit een scheiding tussen ons in Europa,
Cette frontière, qui autrefois nous séparait en Europe,
Het overschrijden van de grens van 23 500 EUR mag er niet toe leiden dat de verhoging ingevolge het eerste lid wordt verminderd met meer dan de helft van het verschil tussen het totale netto-inkomen en die grens.
Le dépassement de la limite de 23 500 EUR ne peut pas avoir pour effet de réduire la majoration résultant de l'application de l'alinéa 1er de plus de la moitié de la différence entre l'ensemble des revenus nets et cette limite.
Verschillende wetenschappelijke studies tonen aan dat de grens waarboven alcohol schade berokkent ligt boven de 25 consumpties per week gedurende verschillende jaren(voor vrouwen ligt die grens waarschijnlijk lager).
Différentes études scientifiques démontrent que la limite au-delà de laquelle l'alcool peut causer des dommages se situe au-delà de 25 consommations par semaine pendant plusieurs années(pour les femmes, cette limite est vraisemblablement inférieure).
mogelijk, de maatregelen aan beide kanten van die grens bevat.
les mesures prises de part et d'autre de cette frontière.
vind je een manier om de essentiële taken binnen die grens.
vous trouverez une façon de faire les tâches essentielles dans cette limite.
De financiële bijdrage van de Gemeenschap voor de uitvoeringsfase bedraagt ten hoogste 48,75 miljoen euro en stemt binnen die grens overeen met de bijdrage van de deelnemende staten.
La contribution financière de la Communauté pour la phase de mise en œuvre est au plus de 48,75 millions EUR et, dans cette limite, équivalente à celle des États participants.
gebied van milieu en gezondheid worden nog steeds achter de oostgrens van Finland gedaan en op die grens bewaken vooral de Finnen de belangen van de hele Europese Unie.
d'environnement sont toujours réalisés au-delà de la frontière orientale de la Finlande. C'est sur cette frontière que les intérêts de toute l'Union sont protégés, par les Finlandais principalement.
uitstel van de tenuitvoerlegging van een straf toe te kennen, heeft de wetgever die grens echter zoveel mogelijk willen benaderen.
à l'exécution d'une peine, le législateur a néanmoins voulu s'approcher le plus possible de cette limite.
ze dit vooral doet omdat die grens ooit eerder willekeurig tot stand kwam
c'est principalement parce que cette limite avait été fixée de manière arbitraire,
werd die grens verantwoord door de omstandigheid dat vanuit het perspectief
pour la zone B, cette limite a été justifiée par la circonstance que,
Mensen die wonen in slechte of primitieve woonomstandigheden die grens binnenvallen of de habitats van Triatominae bugs een pauze in de normale levenscyclus van de insecten veroorzaken(bugs) en hun gebruikelijke gastheren(over 100 soorten van dieren),
Les êtres humains qui vivent dans des mauvaises conditions de logement et primitif que la frontière ou d'envahir les habitats des bugs Triatominae provoquer une rupture dans le cycle de vie normal de l'insecte vecteur(bugs)
wat dan ook) en niet in staat iets buiten die grens.
ne permettent pas de rien en dehors de cette limite.
een Franse versie verschijnt, die grens aftasten en verkennen.
entend contribuer à l'exploration et à la reconnaissance de cette frontière.
Uw bezwaar was altijd dat die grenzen niet helder kunnen worden getrokken.
Vous avez toujours objecté que ces frontières ne peuvent être clairement délimitées.
Binnen die grenzen heeft de Grondwetgever het impliciet opgeheven.
C'est dans ces limites que le Constituant l'a abrogé implicitement.
Die grenzen kunnen evolueren.
Ces limites sont susceptibles d'évoluer.
Uitslagen: 49, Tijd: 0.0539

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Nederlands - Frans