DREMPELS - vertaling in Frans

seuils
drempel
drempelwaarde
grens
dorpel
drempelbedrag
grenswaarde
vooravond
limiet
threshold
drempelniveau
limites
limiet
grens
beperking
maximum
rand
grenswaarde
begrenzing
drempel
bovengrens
randje
ralentisseurs
retarder
verkeersdrempel
drempel
vertrager
seuil
drempel
drempelwaarde
grens
dorpel
drempelbedrag
grenswaarde
vooravond
limiet
threshold
drempelniveau

Voorbeelden van het gebruik van Drempels in het Nederlands en hun vertalingen in het Frans

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Digitalisering verlaagt drempels Die vernieuwers hebben bovendien geen logge structuur en tonnen kapitaal nodig
La digitalisation réduit les obstacles Par ailleurs ces novateurs n'ont pas besoin d'une lourde structure
Drempels en niveauverschillen wegwerken je bad vervangen door een inloopdouche een hoger toilet en handgrepen plaatsen….
Suppression de seuils et de différences de niveau Remplacement d'une baignoire par une douche à l'italienne Installation d'un W.C. surélevé ou de poignées….
Audiogram-bij lucht geleiding drempels bij 500, 1000 en 2000 Hz traditioneel gebruikt voor het classificeren van de mate van verlies van het gehoor in elk oor.
L'audiométrie à sons purs pour les seuils de conduction aérienne à 500, 1000 et 2000 Hz est traditionnellement utilisée pour classer le degré de perte auditive dans chaque oreille.
Maar als deze drempels genomen worden, biedt blockchain transparantie
Mais une fois ces obstacles levés, la blockchain offre une transparence
Hellende, traploze verstelling maakt barrièrevrije drempels mogelijk zonder gevaar voor opstuwend water.
Le réglage en rampe, en continu permet la réalisation de seuils sans barrière et sans risque de retenue d'eau.
De Vlaamse regering wil bovendien drempels verlagen om innovatieve, duurzame samenwerking mogelijk te maken.
Le gouvernement flamand veut en outre diminuer les obstacles pour rendre possible une collaboration innovante et durable.
Er bevinden zich geen drempels in het huis, bij het toilet zijn armsteunen
Il n'y a pas de seuils dans la maison, avec les toilettes il y a des accoudoirs
De mededingingsautoriteiten hebben duidelijk opgeroepen tot het wegnemen van deze drempels om de concurrentie te verhogen
Les autorités de la concurrence ont clairement demandé la levée de ces obstacles afin de renforcer la concurrence
Als we de drempels tot de landbouw kunnen verlagen,
Si nous pouvons réduire les obstacles à l'agriculture, la construction,
Investeringen in een" samenleving zonder drempels": het EESC heeft al vaak gewezen op de noodzaak van een samenleving zonder drempels26.
Investissements dans une société sans entraves: Le CESE a maintes fois insisté sur la nécessité de promouvoir une société sans entraves26.
Lagere drempels voor arbeidsmobiliteit in de eurozone dragen bij tot de goede werking van de EMU;
La réduction des entraves à la mobilité de la main-d'œuvre dans la zone euro est un élément qui contribue au bon fonctionnement de l'UEM.
De studiefinanciering heeft tot doel een bijdrage te leveren tot de democratisering van het hoger onderwijs door het wegwerken van financiële drempels.
L'aide financière aux études a pour but de contribuer à la démocratisation de l'enseignement supérieur en éliminant les obstacles financiers.
Deze uitkering schommelt volgens het koppelingssyteem vastgesteld voor de evolutie van de drempels van het algemeen stelsel van de sociale zekerheid.
Cette indemnité fluctue suivant le système de liaison prévu pour l'évolution des plafonds du régime général de la sécurité sociale.
Vanaf 2010 moeten de lidstaten om de vijf jaar de lijst voor beide drempels bijwerken.
À partir de 2010, les États membres doivent mettre à jour cette liste pour les deux types de seuils.
Gunstig, met amendementen die met name betrekking hebben op de maxima van de vermin dering van de steun in geval van overschrijding van de drempels voor de levering van produkten.
Favorable, moyennant des amendements portant notamment sur le plafonnement de la réduction de l'aide en cas de dépassement des seuils prévus pour la livraison des produits.
Met het oog op het laatste voorstel moeten, overeenkomstig de procedures van artikel 13, strikte criteria en drempels worden vastgesteld.
Cette dernière proposition nécessitera l'élaboration de critères ou de seuils stricts, à établir conformément à la procédure définie à l'article 13.
Op opdrachten voor diensten is de richtlijn vanaf dezelfde drempels van toepassing als op opdrachten voor leveringen.
Les marchés de services sont soumis aux dispositions de la directive à partir de seuils identiques à ceux qui s'appliquent pour les marchés de fournitures.
Aanhoudend hoge marktaandelen kunnen een aanwijzing zijn voor het bestaan van drempels voor toetreding en uitbreiding.
Des parts de marché qui se maintiennent à un niveau élevé peuvent être des indices de l'existence d'entraves à l'entrée et à l'expansion.
Aanhoudend hoge marktaandelen kunnen een aanwijzing zijn voor het bestaan van drempels voor toetreding en uitbreiding.
Des parts de marché qui se maintiennent à un niveau élevé peuvent être indicatives de l'existence d'entraves à l'entrée et à l'expansion.
dreigt het begrotingstekort op te lopen boven de drempels afgesproken met de Europese Commissie.
le déficit budgétaire risque de dépasser les seuils convenus avec la Commission européenne.
Uitslagen: 1299, Tijd: 0.0625

Top woordenboek queries

Nederlands - Frans