DRINGEND MAATREGELEN - vertaling in Frans

d'urgence des mesures
action urgente
mesures urgentes

Voorbeelden van het gebruik van Dringend maatregelen in het Nederlands en hun vertalingen in het Frans

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Hij beklemtoont dat er dringend maatregelen moeten worden genomen om iets te doen aan de situatie van de grondstoffenproducenten die momenteel geconfronteerd worden met grote moeilijkheden,
Il souligne qu'il convient de prendre d'urgence des mesures pour apporter une solution à la situation des producteurs de produits de base, qui font actuellement
met klem niet langer een schuilplaats te verschaffen aan internationale terroristen en hun organisaties, en dringend maatregelen te treffen om ervoor te zorgen dat degenen die verantwoordelijk zijn voor terroristische daden, voor de rechter worden gebracht.
qu'elle cesse d'offrir un refuge à des terroristes internationaux et à leurs organisations et prenne d'urgence des mesures pour que les responsables d'actes de terrorisme soient traduits en justice.
in geval van inefficiëntie dringend maatregelen neemt aangezien het personeel vaak verschillende,
et de prendre des mesures d'urgence en cas d'inefficacité avérée,
De Europese Unie moet dringend maatregelen nemen voor humanitaire hulp aan de bevolking in de Gazastrook
L'Union européenne doit prendre des mesures urgentes pour apporter une aide humanitaire à la population de la région de Gaza,
de rekrutering van kindsoldaten, en op de Congolese autoriteiten om dringend maatregelen te nemen om een eind te maken aan het regionale klimaat van straffeloosheid,
demande aux autorités congolaises de prendre des mesures urgentes afin de mettre un terme au climat d'impunité dans la région,
dan blijkt dat er dringend maatregelen moeten worden genomen om deze tendens te keren.
la nécessité de l'adoption urgente de mesures inversant cette tendance est évidente.
verzoekt het Europees Parlement de Commissie dringend maatregelen te nemen om deze stabiliteit te herstellen door de invoering van kwantitatieve beperkingen op de invoer van Noorse zalm.
le Parlement européen demande à la Commission de prendre d'urgence les mesures nécessaires pour rétablir cette stabilité et préconise, notamment, l'instauration de restric tions quantitatives aux importations de saumon norvégien.
Overwegende dat dringend maatregelen dienen genomen enerzijds met het oog op een betere combinatie van het beroeps-
Considérant qu'il s'impose de prendre d'urgence des mesures, d'une part, en vue d'améliorer
Overwegende dat dringend maatregelen dienen genomen enerzijds met het oog op een betere combinatie van het beroeps- en gezinsleven en anderzijds om door de uitbouw
Considérant qu'il y a lieu de prendre d'urgence des mesures, d'une part en vue d'améliorer la combinaison de la vie professionnelle
waarop eens te meer is benadrukt dat er dringend maatregelen moeten worden genomen ter bescherming van het archief
une fois de plus, souligné la nécessité de prendre d'urgence des mesures de conservation pour protéger les archives et les ouvrages de
Overwegende dat dringend maatregelen moeten worden genomen om de erkende organisaties
Considérant qu'il y a lieu de prendre d'urgence des mesures pour charger les organisations
uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994, nog niet door de Koning werden vastgelegd terwijl het anderzijds onontbeerlijk is dat dringend maatregelen genomen worden op de verstrekkingen inzake klinische biologie verricht in het laboratorium van het Prins Leopold Instituut voor tropische geneeskunde te Antwerpen voor 1997 te financieren;
n'ont pas encore été fixés par le Roi alors qu'il est indispensable d'autre part que des mesures urgentes soient prises afin de financer pour 1997 les prestations de biologie clinique effectuées au laboratoire de l'Institut de médecine tropicale Prince Léopold à Anvers;
Als het risico geen dringende maatregelen verlangt, stuurt ze een.
Si le risque n'exige pas de mesure urgente, elle envoie un courrier ou orga.
Dringende maatregelen tegen klimaatverandering en de gevolgen daarvan.
Prendre d'urgence des mesures pour lutter contre les changements climatiques et leurs répercussions.
Artikel 26 van het decreet van 20 juli 2000 houdende dringende maatregelen inzake het hoger onderwijs en het wetenschappelijk onderzoek, wordt door de volgende bepaling vervangen.
L'article 26 du décret du 20 juillet 2000 portant diverses mesures urgentes en matière d'enseignement supérieur et de recherche scientifique est remplacé par la disposition suivante.
In het verslag dat we hebben goedgekeurd staan onder andere dringende maatregelen die moeten worden toegevoegd aan de jaarprioriteiten van de Commissie.
Le rapport que nous avons adopté comprenait des mesures d'urgence à appliquer en plus des priorités annuelles de la Commission.
Instellen van een werkgroep van specialisten uit diverse sectoren, die de dringendste maatregelen voor de economische en sociale wederopbouw van het land moeten inventariseren.
Instituer un groupe d'action composé de spécialistes sectoriels, chargé d'évaluer les mesures urgentes nécessaires pour répondre aux besoins de reconstruction économique et sociale du pays.
Hij neemt de dringende maatregelen nodig voor de goede werking onder voorbehoud van bekrachtiging door het Comité tijdens zijn eerstvolgende bijeenkomst.
Il prend les mesures d'urgence nécessaires au bon fonctionnement du Corps sous réserve de confirmation par le Comité lors de sa séance suivante.
De Franse Gemeenschapsregering heeft voor advies aan de afdeling wetgeving van de Raad van State een voorontwerp van decreet houdende diverse dringende maatregelen inzake onderwijs overgezonden.
Le Gouvernement de la Communauté française a transmis, pour avis, à la section de législation du Conseil d'Etat un avant-projet de décret portant diverses mesures urgentes en matière d'enseignement.
De dringende maatregelen zijn er op gericht het hoofd te bieden aan een specifieke situatie
Les mesures d'urgence visent à faire face à une situation ponctuelle et n'ont pas vocation
Uitslagen: 54, Tijd: 0.0616

Dringend maatregelen in verschillende talen

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Nederlands - Frans