DRUKTE OP - vertaling in Frans

ai appuyé sur
l'agitation sur
foules sur
a appuyé sur

Voorbeelden van het gebruik van Drukte op in het Nederlands en hun vertalingen in het Frans

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Je stierf en ging naar de hemel. Drukte op een toets. en veranderden je in een maatje 44?
Tu es morte, montée au paradis, as appuyé sur un bouton, et ils t'ont transformée en taille 46?
Jij drukte op het knopje Dat de lucht ontnam van de longen van mijn vrouw.
Vous avez appuyé sur le bouton qui a aspiré l'air en dehors des poumons de ma femme.
Hij nam een eenvoudige stap naar voren en drukte op een knop op het paneel om ze open te houden.
Il a franchi une étape facile vers l'avant et appuya sur un bouton sur le panneau de garder ouverts.
Hij drukte op de knop op het scherm
Il appuya sur le bouton à l'écran
Drukte op de knop Alles verwijderen op de camera tijdens het bekijken van foto's?
Appuyez sur le bouton Supprimer tout de la caméra tout en regardant des photos?
Gooide hem daar neer en drukte op zijn claxon.
l'a largué et appuyé sur le klaxon.
Zeg dat tegen m'n vinger, die drukte op de liftknop.
J'avais! Dis ça à mon doigt. Il veut que j'appuie sur le bouton de son étage.
De drukte op Cruïlla op de vrijdag van het festival zal worden vol spanning op de klanken van zijn nieuwste album, The Awakening.
Les foules à Cruïlla le vendredi de la fête seront l'éclatement d'excitation aux sons de son plus récent album, The Awakening.
Wilt u de drukte op de luchthaven en de eindeloze wachtrijen vervangen door comfort?
Remplaceriez-vous la ruée à l'aéroport et les queues sans fin pour du confort?
Zeer aan te bevelen voor degenen die de drukte op de kust van Amalfi willen ontsnappen.
Très recommandé pour ceux qui veulent échapper à la foule sur la côte d'Amalfi.
afhankelijk van de drukte op het bureau.
en fonction de l'activité de la station.
Aan de klant de keuze om voordeliger op vakantie te gaan en de drukte op autowegen te vermijden.
Au client de décider de partir en vacances à des conditions plus avantageuses et d'éviter la cohue sur les autoroutes.
Ik drukte op de aan/ uit-knop
J'ai appuyé sur le bouton d'alimentation
de aanwezigheid van de"jet set", de drukte op de stranden, de talrijke hotels,
la présence de la"jet set", l'agitation sur les plages, les trop nombreux hôtels,
Later op de dag betoverden ze de drukte op het afwerkingsgebied aan de kust in South Shields,
Plus tard dans la journée, ils ont captivé les foules sur la zone de front de mer de South Shields,
een drankje met uitzicht op het kanaal en de drukte op de brug is een zo plezierige ervaring
boire un verre avec vue sur le Canal et l'agitation sur le pont est une expérience si agréable
ga gewoon samen met de drukte op deze altijd populaire Saturday Foodies markt in het midden van Temple Bar.
tout simplement en vous promenant avec les foules sur ce marché populaire des foodies du samedi au milieu de Temple Bar.
Het is een normaal beeld, gemaakt wanneer u de camera-applicatie drukte op de ontspanknop, maar"achter" hen is er een video in MOV-bestand dat wordt uitgevoerd voor een paar seconden bij het bekijken.
Il est une image normale, faite lorsque vous avez appuyé sur le déclencheur de l'application de la caméra, mais«derrière» eux, il y a une vidéo dans le fichier.
Heb je ooit een hele map met je kindertijd foto's verwijderd of per ongeluk drukte op de knop"Delete All" op uw camera tijdens het bekijken van foto's?
Avez vous déjà supprimé un dossier complet contenant vos images d'enfance ou accidentellement appuyé sur le bouton"Delete All" sur votre appareil photo tout en regardant des photos?
de vragen werden gesteld, de leraar drukte op de knop en de wetenschapper,
les questions seraient posées et l'enseignant appuierait sur le bouton et le savant,
Uitslagen: 52, Tijd: 0.0416

Drukte op in verschillende talen

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Nederlands - Frans