DUSVER - vertaling in Frans

ce jour
die dag
heden
dusver
nu toe
dit moment
dit ogenblik
dat vandaag
jusqu'à présent
ici
hier
daar
hierheen
hierbij
zijn
jusque là
tot dan
tot die tijd
tot nu toe
tot hier
tot zover
tot dusver
tot daar
tot dat moment
hierheen
tot uivoering
ce stade
dit stadium
dit punt
dit moment
deze fase
dit ogenblik
dit stadion
dit tijdstip
deze trap
dusver
prsent
nu
gepresenteerd
dusver

Voorbeelden van het gebruik van Dusver in het Nederlands en hun vertalingen in het Frans

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
mijn favoriet onder de compatibele dusver getest.
mon préféré parmi les compatible testé jusqu'ici.
Het aantal massa schietpartijen in het hele land hierboven tot dusver is gestegen.
Le nombre de tirs de masse dans le pays a augmenté au-dessus jusqu"à présent.
Zij heeft MIJ dusver gehoorzaamd.
Elle M'a obéi jusqu'ici.
STAND VAN DE INTEGRATIE, er bestaat tot dusver geen gemeenschappelijk zeehavenbeleid.
DEGRE D'INTEGRATION: il n'existe pas encore de politique commune des ports maritimes.
Resultaten tot dusver.
Progrès réalisés jusqu'à présent.
Vooruitgang tot dusver.
Progrès réalisés jusqu'à présent.
Hoe doeltreffend zijn de tot dusver getroffen maatregelen,
Les initiatives prises jusqu'à présent, par des engagements volontaires,
Maar niemand heeft ons verteld dusver, dat hij ontvangt niet meer de goede dingen kunnen.
Mais personne ne nous a dit jusqu'à présent, qu'il reçoive pas plus les bonnes choses peuvent.
Antwoord: tot dusver steunt AK500PRO NEC eeprom geen zeer belangrijke programmering,
Réponse: jusqu'ici AK500PRO ne soutient pas la programmation principale d'eeprom de NEC,
Dusver, vier sets van tafelkleden zijn gemaakt en verkocht aan de
Jusque là, quatre ensembles de nappes ont été fabriqués
Gelukkig hebben geen sterfgevallen dusver gerapporteerd, Er zijn vele gewonden.
Heureusement, jusqu'à présent, aucun décès n'a été signalé, Cependant, il ya de nombreux blessés.
Door de kleine verschillen tussen uitkeringen en lage inkomens zijn de gevolgen van arbeidsstimulerende belastinghervormingen voor de lage-inkomensgroepen tot dusver beperkt gebleven.
Le peu d'écart existant entre les prestations et les faibles revenus salariaux a jusqu'ici limité les effets d'incitation au travail des réformes fiscales pour les groupes à faible revenu;
Dusver, alles is goed voor mij,
Jusque là, tout est bon pour moi,
Tot dusver hebben alle voorwaarden afgehangen van één
À ce stade, toutes les conditions dépendaient de l'une
De Europese Unie heeft tot dusver de door de crisis gewijzigde handelsstromen gedeeltelijk opgevangen
Jusqu'à présent, l'Union européenne a essentiellement amorti une partie des changements
CRM heeft, dusver, beperkt tot een omgeving die alleen bevat apparaten, zoals desktops en laptops.
CRM a, jusque là, été limitée à un environnement qui ne contient que des appareils comme les ordinateurs de bureau et ordinateurs portables.
de natuurlijke borstvergroting remedies, werkzame bestanddelen zijn invloed dusver ongeschonden fyto-oestrogenen.
les ingrédients actifs sont influents phytoestrogènes jusqu'à présent indemnes.
Klik voor een volledige lijst van projecten die tot dusver in het kader van het EFSI zijn goedgekeurd.
Pour une liste complte des projets approuvs jusqu prsent au titre de lEFSI, cliquez.
Dusver, alles is goed voor mij,
Jusque là, tout est bon pour moi,
Dit Jaar van 1999 is het onzekerste jaar dat wij dusver gezien hebben.
Cette année 1999 est l'année la plus incertaine à laquelle nous avons fait face jusqu'à présent.
Uitslagen: 381, Tijd: 0.0683

Dusver in verschillende talen

Top woordenboek queries

Nederlands - Frans