ENCORE - vertaling in Nederlands

nog
encore
toujours
autre
plus
ne
pas
pourtant
a
reste
est
weer
encore
à nouveau
météo
temps
retourner
revenir
remettre
de retour
reprendre
redevenir
zelfs
même
encore
voire
mãame
meme
opnieuw
nouveau
encore
recommencer
reprendre
remettre
refaire
re
recréer
redémarrer
rétablir
verder
plus loin
continuer
également
encore
davantage
de plus
poursuivre
autre
outre
au-delà
nogmaals
encore une fois
encore
une nouvelle fois
nouveau
fois de plus
je le répète
réitère
alweer
encore
déjà
nouveau
autre
fait
fois
est
verdere
plus loin
continuer
également
encore
davantage
de plus
poursuivre
autre
outre
au-delà

Voorbeelden van het gebruik van Encore in het Frans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Votre site web et ne pas remarquer quelque chose de suspect. encore.
Uw website en niet iets verdachts. nog niet.
Al, les enfants se disputent encore.
Al, de kinderen maken weeral ruzie.
gousses de pavot, quoi encore?
Struikwinde en papaverknoppen en wat nu?
Je n'y crois pas. On a encore perdu.
Ik kan niet geloven dat we weeral verloren hebben.
Il s'agit d'une plage très populaire, mais encore moins bondée que Mylopotas.
Het is een zeer populair strand, maar veel minder druk dan Mylopotas.
T'as encore oublié?
ben je het weer vergeten?
Je ne sais pas encore qui vous êtes.
Ik weet niet wat je bent. Nog niet.
Je ne sais pas… encore.
Weet ik niet… nog niet.
Les gens sont tendus, mais personne ne s'est encore fait piétiner.
Het wordt nogal gespannen, maar ze vertrappelen elkaar niet… nog niet.
ou as-tu encore quelque chose à dire?
Of heb je verder nog iets te zeggen?
Il est encore revenu.
Hij is weeral teruggekomen.
C'est encore lui.
Het is weeral hem.
on peut l'être encore, maintenant.
nu kunnen we het weer zijn.
Mais pas la fin du monde… encore.
Maar niet het einde van de wereld, nog niet.
Le dernier qui m'a appelée comme ça s'étouffe encore avec un démonte-pneu.
De laatste die me zo noemde stikt nu in een bandenlichter.
Il est encore blessé?
Is hij gewond? Weeral?
Et le lendemain matin, vous pourrez encore savourer un délicieux petit-déjeuner composé de petits pains frais et de confitures maison.
En de volgende ochtend geniet je alweer van een heerlijk ontbijt met vers gebakken broodjes en huisgemaakte jams.
Un peu plus tard, nous virons encore à gauche, puis à droite sur quelques marches,
Iets later buigen we alweer naar links, en dan op enkele treden rechts,
Quelques progrès ont encore été accomplis dans la réforme de l'administration publique,
Er werd enige verdere vooruitgang geboekt met de hervorming van het openbaar bestuur
Cette semaine encore le secteur de la viande n'a pas fait bonne figure et cela n'a pas échappé à RetailDetail Food,
De vleessector maakte alweer geen al te beste beurt afgelopen week, en dat is RetailDetail Food niet ontgaan, zoals blijkt uit dit
Uitslagen: 123061, Tijd: 0.1915

Top woordenboek queries

Frans - Nederlands