ECHT NOODZAKELIJK - vertaling in Frans

vraiment nécessaire
echt nodig
echt noodzakelijk
werkelijk nodig
werkelijk noodzakelijk
nou nodig
absoluut noodzakelijk
hard nodig
überhaupt nodig
wel nodig
réellement nécessaire
echt nodig
echt noodzakelijk
werkelijk noodzakelijk
werkelijk nodig
eigenlijk nodig
réellement indispensable
véritablement nécessaire
echt nodig
echt noodzakelijk
vraiment indispensable
echt nodig
echt van essentieel belang
echt noodzakelijk

Voorbeelden van het gebruik van Echt noodzakelijk in het Nederlands en hun vertalingen in het Frans

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
waarbij gewassen weliswaar chemisch besproeid worden maar alleen als dat echt noodzakelijk blijkt om de productiviteit te garanderen.
dans lesquels les vignes reçoivent certes, encore des traitements chimiques, mais uniquement si cela s'avère vraiment nécessaire à garantir la productivité.
Wat aan de andere kant echt noodzakelijk is voor het herstel en de voltooiing van de Europese
Mais d'un autre côté, ce qui est réellement indispensable pour la relance et pour l'achèvement du marché unique européen,
kan je de vraag stellen: is het echt noodzakelijk dat à lle content bij élk bezoek van de gebruiker opnieuw uit de database gehaald wordt?
vous pouvez vous demander s'il est vraiment nécessaire que le contenu soit récupéré dans son entièreté dans la base de données à chacune des visites de l'internaute…?
wel eens gezegd dat een embargo niet echt noodzakelijk is en dat een goede etikettering van het rundvlees er wel toe zou leiden
l'embargo ne serait pas vraiment indispensable et qu'il suffirait que la viande bovine soit bien étiquetée
rust te kunnen nemen, wordt het echt noodzakelijk massa's te confronteren.
il devient vraiment nécessaire de confronter des masses(leur faire face).
moeten we meer aandacht besteden aan wat echt noodzakelijk is, zodat de belastingdiensten ons kunnen helpen om nauwer samen te werken en de procedures eenvoudiger worden.
prêter davantage attention à ce qui est vraiment indispensable, afin que les administrations fiscales puissent nous aider à travailler dans le cadre d'une collaboration plus étroite et à simplifier nos procédures.
Merk op dat deze groep het ook erg druk heeft, daarom dient u alleen mail naar hen te sturen als dit echt noodzakelijk is. Bekijk alstublieftintro(9) enstyle(9) voor wat informatie over de codeerstijl.
Notez que ce groupe est aussi très occupé et donc que vous ne devriez leur envoyez de courrier électronique que lorsque cela est vraiment nécessaire.
de rapporteur niet tot overeenstemming kunnen komen, stelt de VOORZITTER de heer TÜCHLER voor, zijn wijzigingsvoorstellen tijdens de Zitting te verduidelijken mocht hij dat echt noodzakelijk achten.
le président suggère que M. TÜCHLER précise éventuellement ses propositions d'amendement en session plénière s'il l'estime vraiment nécessaire.
de preventie van de burgers echt noodzakelijk en de medewerking, ik zou zelfs de« discipline»
la prévention des citoyens restent vraiment nécessaires et la collaboration, je dirais même la« discipline»
ondertussen te worden beperkt tot gevallen waarin dit echt noodzakelijk is en er geen werkbare alternatieven zijn.
abandonnée à terme et, entre-temps, réduite aux cas vraiment nécessaires, quand il n'existe pas d'alternative possible.
Het EESC acht het echt noodzakelijk om de sector houtbewerking en meubels te ondersteunen
Le Comité reconnaît qu'il existe un réel besoin de soutenir le secteur de l'ameublement
iedereen op de vingers tikt ook al is dit niet echt noodzakelijk.
qui rappelle tout le monde à l'ordre même lorsque cela n'est pas vraiment nécessaire.
Uit dit arrest volgt dat een door een beroepsorganisatie opgelegde regeling die echt noodzakelijk is om de goede uitoefening van een beroep te verzekeren, niet onder het verbod op concurrentiebeperkende overeenkomsten, besluiten en gedragingen valt,
Il découle de cet arrêt qu'une règle déontologique réellement nécessaire pour garantir l'exercice correct d'une profession libérale ne tombe pas sous le coup de l'interdiction des accords,
het alleen wordt toegepast in omstandigheden waarin emissiegrenswaarden echt noodzakelijk zijn en dat die emissiegrenswaarden heel specifiek voor bepaalde sectoren gelden.
est un instrument qui a démontré son opportunité, à condition d'être limité aux contextes dans lesquels il est vraiment nécessaire et d'être spécifique à certains domaines.
het bij het verbeteren van die mensenrechten echt noodzakelijk is een evenwicht te creëren tussen de uiterst belangrijke individuele rechten enerzijds
il est réellement nécessaire de trouver un équilibre entre les droits de l'homme fondamentaux pour la personne et le droit collectif
is het niet echt noodzakelijk om te mengen Phen375 met andere dieet.
il est pas réellement indispensable de bien mélanger avec Phen375 autre régime.
indien de test echt noodzakelijk was om de geschiktheid van de kandidaat te beoordelen.
le test était réellement nécessaire pour évaluer l'aptitude du candidat.
alle regels die wij in de loop van tientallen jaren hebben aangenomen nog echt noodzakelijk zijn of dat er hier aanzienlijke vereenvoudigingen doorgevoerd kunnen worden.
tous les textes que nous avons adoptés ces dernières décennies sont réellement indispensables ou s'il est possible d'opérer une simplification radicale dans ce domaine.
Een verstandige en echt noodzakelijke maatregel zou dan ook zijn om eindelijk eens de zinloze voorschriften voor het meenemen van vloeistoffen aan boord op te heffen,
Une mesure sensée et véritablement nécessaire consisterait, par exemple, à enfin abolir les règles insensées qui empêchent les passagers d'emporter des liquides à bord des avions
Is dit echt noodzakelijk?
C'est vraiment nécessaire?
Uitslagen: 457, Tijd: 0.0621

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Nederlands - Frans