EERBIEDIG - vertaling in Frans

respectueusement
respectvol
eerbiedig
met alle respect
hoogachtend
respectueux
respectvol
eerbiedige
met respect
vriendelijk
respecteren
milieuvriendelijk
respecte
respecteren
voldoen
naleven
houden
in acht te nemen
naleving
respect
in acht
nakomen
inachtneming
avec révérence
eerbiedig
met eerbied
respectez
respecteren
voldoen
naleven
houden
in acht te nemen
naleving
respect
in acht
nakomen
inachtneming
respectueuse
respectvol
eerbiedige
met respect
vriendelijk
respecteren
milieuvriendelijk
révérence
eerbied
buiging
ontzag
reverence
respect
déférent
par respect
uit respect
uit eerbied
door naleving
eerbiedig

Voorbeelden van het gebruik van Eerbiedig in het Nederlands en hun vertalingen in het Frans

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Duivelsch!” dacht Porthos,„dat ziet er treurig uit; ik eerbiedig den ouderdom, maar ik acht hem niet veel gekookt of gebraden.”.
Diable! pensa Porthos, voilà qui est fort triste; je respecte la vieillesse, mais j'en fais peu de cas bouillie ou rôtie.».
Ik zal gebruik maken van je huiswerk. die ik behandel mijn blog. Eerbiedig!
Je vais tirer sur des thèmes dv. Je vais traiter dans mon blog. Respectueusement!
Maar het is niet iets om ondoordacht aan te gaan… maar eerbiedig en nuchter.
Il ne faut pas le contracter sans réfléchir, mais avec révérence et sobriété.
Eerbiedig vragen we nog eens
Par respect, on demande une nouvelle fois
Religie behelst eerbiedig denken, voelen en handelen met betrekking tot een realiteit die we waardig achten om universeel aanbeden te worden.
La religion englobe des pensées, des sentiments et des actes respectueux envers une réalité que nous estimons digne de l'adoration universelle.
luchtig aangegaan moet worden… maar eerbiedig en sober.
embrassée à la légère, mais sobrement et respectueusement.
Ik ben op zoek naar iemand die eerlijk is, eerbiedig, heeft een geweldig gevoel voor humor
Je cherche quelqu"un qui est honnête, respectueux, a un grand sens de l"humour
Houd u bij het gebruik van de functies van dit apparaat, aan alle regelgeving en eerbiedig de privacy en legitieme rechten van anderen.
En cas d'utilisation des fonctions de cet appareil, respectez toutes les réglementations, la vie privée et les droits légitimes des tiers.
serieus, aandachtig, eerbiedig, nieuwsgierig.
attentif, respectueux, curieux.
Oud Rome is zeer eerbiedig voor haar, leg de toewijding aan haar in juni,
La Rome antique est très respectueuse envers elle, lui a consacré son dévouement en juin,
Ik zeg het eerbiedig en met enige aarzeling, maar wij zijn een soort Montesquieu voor het Europa van de 21e eeuw.
Si vous me permettez de le dire avec respect et scrupule, nous avons fait du Montesquieu pour l'Europe du XXIe siècle.
Wij moeten eerbiedig en dankbaar het hoofd buigen voor de helden die met inzet van hun eigen leven werken aan de stabilisering van de situatie in de kernreactor.
Nous devons nous incliner avec respect et gratitude devant ces héros qui travaillent, au risque de leur vie, pour stabiliser la situation dans le réacteur nucléaire.
Mourad vraagt haar eerbiedig of hij voor zijn gasten een fles wijn mag openen.
Mourad lui demande avec respect s'il peut ouvrir une bouteille de vin pour ses hôtes.
Men kan hem al biddend lezen, eerbiedig, voortdurend studerend,
Vous pouvez la lire en priant, avec respect, en l'étudiant continuellement,
Dan steekt de missionaris eerbiedig het kruisbeeld in zijn handen omhoog, laat er zijn
Alors le missionnaire élève dans ses mains le crucifix avec respect, y pose ses lèvres longuement,
En ik eerbiedig de macht van deze bijna tweeling zusters, wiens liefde de menselijke regels overschrijdt.
Etje vénère le pouvoir de ces presquejumelles Dont l'amour outrepasse les règles humaines.
De toehoorders wonen de zittingen bij met ongedekten hoofde, eerbiedig en stilzwijgend;
Celui qui assiste aux audiences se tient découvert, dans le respect et le silence;
Gedurende de gehele tijd van zijn gelukkige jeugd had hij eerbiedig over Jeruzalem en haar tempel horen spreken.
Pendant toute sa joyeuse enfance, il avait entendu parler avec respect de Jérusalem et de son temple;
legt ze eerbiedig neer in zijn particuliere bidkapel.
les dépose avec respect dans son oratoire privé.
We moeten echter ook rekening houden met dat Fox zeer voorzichtig en eerbiedig is voor zijn lichaam.
Cependant, nous devons également prendre en compte que Fox est une attitude très prudente et révérencieuse envers son corps.
Uitslagen: 90, Tijd: 0.0749

Top woordenboek queries

Nederlands - Frans