FRAGMENTERING - vertaling in Frans

fragmentation
fragmentatie
versnippering
fragmentering
versplintering
verbrokkeling
gefragmenteerde
bestandsfragmentatie
versnipperde
dispersion
verspreiding
dispersie
versnippering
verstrooiing
scatter
uitstrooiing
verspreiden
verstrooien
fragmentering
verstuiving
morcellement
versnippering
verbrokkeling
fragmentatie
versplintering
fragmentering
fragmenter
fragmenteren
versnippering
fragmentering
gesplinterd

Voorbeelden van het gebruik van Fragmentering in het Nederlands en hun vertalingen in het Frans

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
een reeks richtsnoeren voorstellen op dit terrein om juist de fragmentering van de markt te voorkomen.
proposer une série d'orientations sur ce thème afin d'empêcher, précisément, la fragmentation du marché.
Het Europese octrooisysteem wordt nog steeds gekenmerkt door dure en zware procedures en fragmentering, waardoor de overdracht
Le système des brevets dans l'UE souffre encore d'une fragmentation excessive et coûteuse qui nuit au transfert
politieke situatie zou immers kunnen leiden tot een fragmentering van nationale regelingen,
politiques qui prévalent actuellement sont susceptibles d'aboutir à une situation de compartimentation dans les régimes, les politiques
waaronder fragmentering van de markt ten gevolge van de culturele
qui vont de la fragmentation du marché résultant de la diversité culturelle
De fragmentering die daarvan het gevolg is geweest vormt een belemmering voor een optimale circulatie van de treinen op de verschillende delen van de infrastructuur van het net dat ontstaat wanneer men de nationale netten aan elkaar zou koppelen.
Le cloisonnement qui en a résulté ne permet pas la circulation optimale des trains sur les différentes parties de l'infrastructure du réseau constitué par la juxtaposition des réseaux nationaux.
De onnodige fragmentering van nationale beleidslijnen heeft de kosten opgedreven
L'inutile diversité des politiques nationales entraîne une augmentation des coûts,
Europese distributeurs zijn kleine ondernemingen die als gevolg van de marktstructuur en de fragmentering van de markt, in tegenstelling tot hun grote verticaal geïntegreerde concurrenten,
Les distributeurs européens sont de petites sociétés qui, du fait de la structure et du morcellement du marché, sont mal préparées, à la différence
Rekening houdend met de termijnen die bij het onderzoek moeten worden aangehouden en de sterke fragmentering van de betrokken bedrijfstak,
Compte tenu des délais impartis pour clore l'enquête et de la fragmentation de l'industrie concernée, ces producteurs seront
doel fiscale belemmeringen en ongelijkheden die voornamelijk voortvloeien uit de fragmentering van de interne markt in 27 verschillende belastingstelsels.
aux disparités fiscales qui proviennent principalement de la fragmentation du marché intérieur de l'Union en 27 régimes fiscaux différents.
polarisering, fragmentering, uitsluiting en vereenzaming ontkracht.
à la polarisation, à la fragmentation, à l'exclusion et à la solitude.
een volledige harmonisatie wel het juiste instrument is om de problemen i.v.m. de fragmentering aan te pakken;
l'harmonisation complète constituerait l'outil le plus adapté pour faire face aux problèmes de fragmentation;
Toch blijft het een zorg dat de ontwikkeling van Europese normen te veel tijd vergt en dat nationale conformiteitsmerken mogelijk tot een fragmentering van de markt zullen leiden.
Pourtant, le temps, souvent trop long, nécessaire au développement de normes européennes et le risque de fragmentation du marché pouvant résulter des marques de conformité nationales sont sources de préoccupations.
Het is thans noodzakelijk de ontwikkeling van spectrummarkten in de EU te ondersteunen teneinde fragmentering van de voor deze markten geldende regels te vermijden terwijl deze zich ontwikkelen.
Il convient à présent de contribuer au développement des marchés des fréquences radio dans l'UE afin d'éviter la fragmentation des conditions régissant ces marchés à mesure qu'ils se développent.
De relatief tragere oppak van innovaties in de overheidssector in Europa en de fragmentering van de overheidsvraag zijn door de industrie aangewezen als belangrijke problemen waaraan iets moet worden gedaan om de doorlooptijd te verkorten
Les entreprises ont mis en évidence l'adoption relativement lente des innovations dans le secteur public européen et la fragmentation de la demande des administrations comme d'importants problèmes qu'il faut régler
eliminatie van de fragmentering waardoor onderzoekteams
l'élimination de la fragmentation qui caractérise actuellement les équipes
sectoraal niveau, welke moeten passen in een alomvattende strategie die basisverplichtingen formuleert en fragmentering vermijdt.
avec des actions s'inscrivant dans une stratégie globale qui permette de définir des exigences de base et d'éviter la dispersion.
De fragmentering van de markt, die het gevolg is van niet-interoperabele e-overheidsdiensten, zou volgens het Comité nadelige gevolgen kunnen hebben op politiek,
Un morcellement du marché comme conséquence de l'existence de systèmes de gouvernement électronique non interopérables pourrait entraîner, selon le Comité,
dat wordt gekenmerkt door een belangrijke fragmentering, ondanks de inspanningen op het gebied van harmonisatie
définition remonte aux années'60, caractérisé par une fragmentation importante, malgré l'action d'harmonisation
hoge werkloosheid, financiële fragmentering, d. w. z. haperende transmissie van het monetaire beleid naar de reële economie),
taux de chômage élevés, fragmentation financière c. -à-d. mauvais fonctionnement de la transmission monétaire), une dépréciation de
het voornaamste risico van fragmentering wordt geëlimineerd.
ce qui élimine le principal risque de morcellement.
Uitslagen: 101, Tijd: 0.0789

Top woordenboek queries

Nederlands - Frans