Voorbeelden van het gebruik van
La fragmentation
in het Frans en hun vertalingen in het Nederlands
{-}
Official
Colloquial
Medicine
Financial
Ecclesiastic
Ecclesiastic
Official/political
Computer
Programming
La fragmentation du marché européen risque d'aboutir à une perte d'économies d'échelle,
Een gefragmenteerde Europese markt zal sneller leiden tot een verlies van schaalvoordelen,
La fragmentation du paysage réglementaire des services postaux complique également la tâche des prestataires de services de livraison transfrontière de colis.
Een versnippering van het regelgevingslandschap met betrekking tot de postdiensten leidt ook tot meer complexiteit voor de aanbieders van grensoverschrijdende pakketbezorgdiensten.
Parmi les carences des CMR perçues par de nombreux répondants figurent la fragmentation géographique, le manque de mise en œuvre,
Volgens veel respondenten vertonen RZV de volgende tekortkomingen: geografische versnippering, gebrekkige uitvoering, gebrek aan capaciteit
Seule une politique harmonisée d'autorisation des Européens peut éviter la fragmentation et rendre possible l'introduction des services par satellite.
Alleen met een onderling afgestemd vergunningenbeleid van de Europeanen kan fragmentering worden voorkomen en is een snelle invoering van de satellietdiensten mogelijk.
Atténuer la fragmentation du marché du crédit de telle sorte qu'à égalité de conditions,
Terugdringing van de fragmentatievan de kredietmarkt, zodat de kosten van krediet en de voorwaarden voor het verkrijgen
Atténuer la fragmentation du marché du crédit de telle sorte que, à égalité de conditions, le coût du crédit soit le même dans tous les États membres.
Terugdringing van de fragmentatievan de kredietmarkt, zodat de kosten van krediet tegen gelijke voorwaarden in alle lidstaten gelijk zijn.
Au cours des dernières années, la Commission a déployé des efforts concertés en vue de réduire la fragmentation du marché intérieur et de restaurer la confiance économique.
De afgelopen jaren heeft de Commissie een gecoördineerde inspanning gepleegd om fragmentering van de interne markt terug te dringen en het economisch vertrouwen te herstellen.
D'aucuns soulignent la fragmentation du cadre de la gouvernance des océans résultant, par exemple, de la prévalence de cloisonnements sectoriels.
Vaak wordt gewezen op de versnippering van het kader voor oceaangovernance, bijvoorbeeld als gevolg van veelvuldig sectorieel hokjesdenken.
L'heure est aux formes atypiques de travail La fragmentation classique du marché du travail entre travailleurs et indépendants disparaît progressivement.
Tijd voor atypische werkvormen Er komt stilaan een einde aan de klassieke verdeling van de arbeidsmarkt over werknemers en zelfstandigen.
Voici les conseils que vous pouvez utiliser pour éviter la fragmentation du disque dur.
Hier zijn de tips die u kunt gebruiken om fragmentatie van de harde schijf te voorkomen.
Les conseils expliqués ci-dessus sont quelques-unes des façons d'éviter la fragmentation des fichiers sur votre disque dur qui améliore les performances du système.
De tips die hierboven worden uitgelegd, zijn enkele manieren om fragmentatie van bestanden op uw harde schijf te voorkomen die de systeemprestaties verbeteren.
En outre, la fragmentation de la propriété forestière signifie qu'il peut être difficile de retrouver le bois de la forêt individuelle au point de vente.
Bovendien betekent versnippering van het boseigendom dat het moeilijk kan zijn om hout van het individuele bos naar het verkooppunt te traceren.
Mais y a-t-il un moyen de réduire ou d'éviter la fragmentation sur l'ordinateur?
Maar is er een manier om de versnippering op de computer te verminderen of te voorkomen?
La fragmentation est en général tellement basse qu'on ne remarque pas son impact.
De bestandsfragmentatie van bestanden is gewoonlijk zo laag, dat de impact ervan niet wordt opgemerkt.
Il en est de même pour l'hormone de croissance qui est aussi utilisée pour réduire la fragmentation ADN chez l'homme(dixit mon gynéco)….
Hetzelfde geldt voor het groeihormoon, die ook wordt gebruikt om de fragmentatie van DNA te verminderen bij mensen(Dixit mijn gynaecoloog)….
Le maintien de systèmes nationaux de contrôle et la fragmentation de l'espace aérien en petits domaines ne contribueraient pas à la sécurité.
Handhaving van nationale controlesystemen en versnippering van het luchtruim in kleine gebieden zouden niet bijdragen tot de veiligheid.
Ces facteurs entraînent la fragmentation du marché et empêchent l'Europe de tirer pleinement avantage du marché unique européen.
Dit leidt tot een versnippering van de markten en belet Europese ondernemingen ten volle profijt te trekken uit de eengemaakte Europese markt.
Afin d'éviter la fragmentation spatiale, il est conseillé de ne pas marquer les places de stationnement par des revêtements de sol trop contrastés.
Om ruimtelijke fragmentering en onoverzichtelijkheid te vermijden, is het aangewezen om de parkeerstroken niet te uitdrukkelijk aan te geven met contrasterende bekledingen.
Le Comité estime encore insuffisantes les mesures prises pour éviter la fragmentation du marché et donner une dimension paneuropéenne effective à un système d'administrations publiques interconnectées, interactives et accessibles.
Er wordt nog te weinig gedaan om versnippering van de markt te voorkomen en een echt pan-Europees netwerk van toegankelijke en interactieve overheidsdiensten uit te bouwen.
La fragmentation actuelle du dividende numérique ne permet pas un tel regroupement.
Door de huidige fragmentatie van het digitale dividend in het niet mogelijk te clusteren in gemeenschappelijke banden.
Français
English
Dansk
Deutsch
Español
Italiano
Svenska
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文