GEHEEL VRIJ - vertaling in Frans

entièrement libre
volledig vrij
geheel vrij
helemaal vrij
volledig gratis
complètement libre
volledig vrij
volledig gratis
helemaal gratis
geheel vrij
helemaal vrij
volkomen vrij
totalement libres
volledig vrij
volledig gratis
helemaal gratis
geheel gratis
helemaal vrij
totaal vrij
totalement exempts
volledig vrij
entièrement libres
volledig vrij
geheel vrij
helemaal vrij
volledig gratis
entièrement dépourvu
geheel zonder
volledig vrij
toute latitude

Voorbeelden van het gebruik van Geheel vrij in het Nederlands en hun vertalingen in het Frans

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Kan niet garanderen dat het geheel vrij is van onnauwkeurigheden en typefouten en accepteert geen enkele aansprakelijkheid voor fouten
Ne peut pas garantir qu'elle soit totalement exempte d'inexactitudes et d'erreurs typographiques
Het land is niet geheel vrij van misdaad, maar toch veel veiliger en vriendelijker voor toeristen
Le pays est pas complètement exempt de crime, mais encore beaucoup plus sûr
Hoewel zo'n samenleving niet volmaakt zou zijn of geheel vrij van kwaad, zou ze althans de stabilisatie van de volwasssenheid benaderen.
Alors qu'une telle société ne serait ni parfaite ni entièrement dégagée du mal, au moins elle s'approcherait de la stabilisation de la maturité.
ook geheel vrij in de ruimte worden geplaatst.
également placés totalement librement dans la pièce, selon la disponibilité des raccordements hydrauliques et électriques.
De salon AG beschikt over een ongelooflijk easy-to-play nek en toets, zodat u geheel vrij uw creativiteit.
Le salon AG dispose d'un cou incroyablement facile à jouer et la touche, ce qui vous permet de complètement Libérez votre créativité.
dan kunnen we niet geheel vrij van zonde zijn zonder in het doopsel van Jezus te geloven.
nous ne pouvons être libérés totalement du péché sans notre croyance en le baptême de Jésus.
zijn niet geheel vrij van deze 'onverschilligheid' ten aanzien van de realiteit.
ne sont pas entièrement exempts"d'indifférence" vis-à-vis de la réalité.
Nadat dit was geschreven is er een bijna geheel vrij Windows-achtig systeem ontwikkeld, hoewel dit technisch gezien verschilt van GNU of Linux,
Depuis que ceci a été écrit, un système presque entièrement libre de style Windows a été développé, mais techniquement il n'est pas du tout comme GNU
andere marktpartijen zijn geheel vrij om, in het licht van de marktsituatie en de aard van de transactie,
les autres membres du marché sont totalement libres de convenir, en fonction de la situation du marché
Voortaan zullen de consumenten geheel vrij en zonder vrees voor dubbele belastingen gebruikte goederen, en met name gebruikte auto's
C'est désormais en toute liberté et sans crainte de double imposition que les consommateurs pourront acheter des biens d'occasion,
De gekozen formulering laat de lidstaten geheel vrij om in hun nationale wetgeving volgens een procedure naar keuze vast te leggen welke nationale instantie bevoegd is om onderzoeksinstellingen te erkennen.
La formulation retenue laisse aux Etats membres toute latitude pour déterminer, directement dans leur droit interne et selon la procédure qu'ils choisissent, quelle autorité sera compétente sur leur territoire pour l'agrément des organismes de recherche.
scheen hij geheel vrij te zijn van ieder egoïstisch verlangen om een woordenstrijd te winnen alleen maar om in termen van de logica te triomferen over zijn medemensen, want zijn allerhoogste interesse betrof slechts één ding.
plus tard comme homme, il paraissait complètement délivré de tout désir égoïste de gagner une discussion simplement pour le plaisir de triompher de ses compagnons par la logique. Une seule chose l'intéressait suprêmement.
die toch deel uitmaken van het nationale bezit van de lid-staten, die geheel vrij zijn in de omschrijving van hun nationaal patrimonium.
dans cette liste et qui font partie des trésors nationaux de chaque Etat membre qui a toute liberté de les définir.
het staat u geheel vrij om het hele programma van de Gedachtenrichter
Vous êtes pleinement libres de rejeter tout
Zo'n infanteriegevchtsvoertuig zou echter als geheel vrij kwetsbaar zijn tegenover vijandelijke tanks.
En outre, un blindage somme toute peu épais les rendait vulnérables aux chars adverses.
opvoedingsmodus is veel milder, alhoewel niet geheel vrij van mishandeling.
ce mode ne soit pas encore tout à fait exempt de maltraitance.
De school ontstond geheel vrij op basis van principes geïnitieerd door leraren en leerlingen.
Il nous dit que cette école évoluait librement à partir de principes introduits par les enseignants et les élèves.
de EU-markt wordt met ingang van 1998 geheel vrij.
le marché de l'UE sera entièrement libéralisé.
Deze mening bleef voor de Gemeenschap als geheel vrij constant sedert de eerste opinie peiling van begin 1988.
Cette opinion est restée assez stable dans l'ensemble de la Communauté depuis le début de 1988, où elle a été mesurée pour la première fois.
De landen zijn geheel vrij in het formuleren van verdergaande vormen van bescherming voor hun burgers
Les pays sont libres d'instaurer une protection de leurs citoyens plus sévère
Uitslagen: 776, Tijd: 0.0562

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Nederlands - Frans