GOED GEDRAG - vertaling in Frans

bon comportement
goed gedrag
het juiste gedrag
bonne conduite
moralité
moraliteit
moraal
ethiek
zedelijkheid
zeden
zedelijk gedrag
moreel
deugdzaamheid
karakter
goed gedrag
bonnes conduite
comportement correct
correct gedrag
juiste gedrag
goed gedrag

Voorbeelden van het gebruik van Goed gedrag in het Nederlands en hun vertalingen in het Frans

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Bewijs van goed gedrag en zeden dat minder dan drie maanden oud is op de datum van de kandidaatstelling.
Certificat de bonne conduite, vie et moeurs datant de moins de trois mois à la date d'introduction de la candidature.
Goed gedrag moet altijd worden beloond Wanneer uw puppy uit zichzelf iets goed doet,
Toujours récompenser un bon comportement Lorsque votre chiot adopte naturellement un bon comportement,
Protocollen voor goed gedrag zijn rationalisaties een van geluk en vrede om"op de
Les protocoles pour le bon comportement sont des rationalisations pour"assurer" un de bonheur
De waarden die hiermee samengaan zijn waarden van goed gedrag. Het is een gedragscode
Les valeurs associées sont des valeurs de bonne conduite, c'est un code de conduite
Wat zijn de eisen aangaande het goed gedrag van de kandidaten voor dit ambt?
Quels sont ces critères quant à la moralité des candidats qui devront occuper ce poste?
Indien de Klant de regels van goed gedrag(cfr. Artikel 5) niet respecteert, kan Register NV- Register.
Si le Client ne respecte pas les règles de bonne conduite(cfr. Article 5), Register SA- Register.
Kijken, begrijpen hoe ver goed gedrag voorouderlijke roeping is wat er vandaag de dag gebouwd door boerenerven kloosters….
Regarder, comprendre dans quelle mesure le bon comportement vocation ancestrale est ce que l'on construit aujourd'hui par cours de ferme monastères….
Een bewijs van goed gedrag en zeden, dat niet ouder is dan drie maanden;
Un certificat de bonnes conduite, vie et moeurs, dont la date n'excède pas trois mois;
Na een paar jaar en strafvermindering wegens goed gedrag, kreeg ik de kans op een beter leven: ik ging studeren.
Après quelques années et une remise de peine pour bonne conduite, on m'a donné l'occasion de m'améliorer par le savoir.
En met goed gedrag zal Adam volgend jaar om deze tijd thuis zijn.
Et avec un bon comportement, l'année prochaine Adam sera de retour à la maison.
Een bewijs van goed gedrag en zeden kunnen voorleggen
Pouvoir fournir un certificat de bonnes conduite, vie et moeurs
Het Parlement wil de invoering van codes van goed gedrag voor journalisten en zelfregulering in de media bevorderen,
Le Parlement veut encourager l'établissement de codes de bonne conduite et l'autorégulation des journalistes, notamment en ce
houd wat traktaties klaar om zo goed gedrag te belonen.
ayez quelques friandises sur vous pour récompenser un bon comportement.
Eu zal niet verantwoordelijk gesteld kunnen worden voor de daden van de Klant die indruisen tegen de regels van goed gedrag zoals verwoord in Artikel 5.
Eu ne pourra être tenue responsable des actes du Client qui sont contraires aux règles de bonne conduite comme décrites dans l'article 5.
plotseling voor goed gedrag of wanneer de ouder erg druk is- is toegestaan.
du coup pour un bon comportement ou lorsque le parent est très occupé- est autorisé.
is Jake Blues vrijgegeven voor goed gedrag.
Jake Blues est libéré pour bonne conduite.
kan ik de waarden van het Urantia Boek verspreiden door het voorbeeld van mijn goed gedrag.
je peux propager les valeurs du Livre d'Urantia par l'exemple de mon bon comportement.
We verlagen de aanklacht. Met goed gedrag… is hij met kerst wel weer vrij.
Nous réduisons la peine, avec une bonne conduite, il sortira avant Noël.
De kwestie van het overleggen van bewijzen van goed gedrag als voorwaarde om een zelf standige activiteit te mogen uitoefenen, is reeds in het communautaire recht behandeld.
La question de la production de preuves d'honorabilité comme condition d'accès à une activité indépendante a déjà fait l'objet de dispositions du droit communautaire.
Dat moet niet worden gekoppeld aan clausules waarin goed gedrag wordt voorgeschreven en die niet waargemaakt kunnen worden.
Le recours à ces stabilisateurs ne devrait pas être lié à des clauses figées de bonne conduite.
Uitslagen: 174, Tijd: 0.0624

Goed gedrag in verschillende talen

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Nederlands - Frans