HET DOSSIER DAT - vertaling in Frans

dossier que
map die
dossier dat
bestand dat
zaak die
dossier qu
map die
dossier dat
bestand dat
zaak die

Voorbeelden van het gebruik van Het dossier dat in het Nederlands en hun vertalingen in het Frans

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
De Commissie behandelt de klacht op basis van het dossier dat opgesteld is door het secretariaat.
La Commission traite la plainte sur base du dossier qui est constitué par le secrétariat.
Geachte mijnheer Blokland, ik heb een blik geworpen op het dossier dat u mij gebracht hebt
Monsieur Blokland, j'ai jeté un coup d'? il au dossier que vous m'avez apporté.
Voorts blijkt uit het dossier dat de Commissie de Duitse boerenbond
En outre, il ressort du dossier que la Commission avait,
voegt de aanvrager een voor eensluidend verklaarde afschrift van het dossier dat hij aanvankelijk naar het College van burgemeester en schepenen heeft verstuurd.
collège des bourgmestre et échevins, une copie conforme du dossier qu'il a adressé initialement au collège des bourgmestre et échevins.
In casu blijkt uit het dossier dat, anders dan verzoekster betoogt,
En l'occurrence, il ressort du dossier que, contrairement à ce que soutient la requérante,
een eensluidend afschrift van het dossier dat hij oorspronkelijk aan het college van burgemeester en schepenen heeft gericht.
une copie conforme du dossier qu'il a adressé initialement au collège des bourgmestre et échevins.
Hij brengt hen ervan op de hoogte dat zij het dossier dat werd samengesteld kunnen raadplegen
Il porte à leur connaissance qu'ils peuvent consulter le dossier qui a été constitué
Ik constateer dat het dossier dat de heer Van Buitenen heeft door gespeeld aan een lid van dit Parlement informatie bevatte die reeds het onderwerp van onderzoek vormde van het Parlement, van de Commissie
Je remarque que le dossier que M. van Buitenen a transmis à un député du Parlement comprenait des informations qui faisaient déjà l'objet d'une enquête au sein du Parlement,
Het dossier dat de gemeentelijke overheid voor advies aan de gemachtigde ambtenaar bezorgt, moet in principe zo zijn samengesteld
Le dossier que l'autorité communale transmet pour avis au fonctionnaire délégué doit en principe être constitué de telle manière
Controleert de adoptie-instelling of het dossier dat aan de bevoegde buitenlandse autoriteit moet worden gestuurd overeenkomstig artikel 361-3,
Vérifie que le dossier à adresser à l'autorité étrangère compétente, conformément à l'article 361-3, 1°du Code civil,
Het postinterventiedossier is het dossier dat de voor de veiligheid en de gezondheid nuttige elementen bevat waarmee bij eventuele latere werkzaamheden moet worden rekening gehouden en dat aangepast is
Le dossier d'intervention ultérieure est le dossier qui contient les éléments utiles en matière de sécurité et de santé à prendre en compte lors d'éventuels travaux ultérieurs
DEBUG zich dan in geheugen samen met het dossier dat op het weg en filename gebied van de bevellijn wordt gespecificeerd laden
CORRIGER alors se chargera dans la mémoire avec le dossier qui est indiqué dans le chemin et le domaine de nom de fichier
Kleef deze informatie aan de eerste sector van momenteel onleesbare floppy Het dossier dat wij gebruikten om het laarsbeeld op te slaan werkte als middenbrug om de verrichtingen van het beide programma te verbinden.
Coller cette information au premier secteur du disque souple actuellement illisible Le dossier que nous avions l'habitude de stocker l'image d'initialisation travaillait en tant que pont intermédiaire pour relier les opérations de tous les deux le programme.
Pas vanaf die datum kon het dossier dat aan de afdeling wetgeving van de Raad van State was voorgelegd als volledig worden beschouwd en het is pas op die datum
C'est à partir de cette date que le dossier soumis pour avis à la section de législation du Conseil d'Etat a pu être considéré comme complet
De neergelegde stukken worden bewaard in het dossier dat voor iedere vennootschap op deze griffie wordt bijgehouden
Les pièces déposées sont conservées dans le dossier qui est tenu à ce greffe pour chaque société
De neergelegde stukken worden bewaard in het dossier dat voor ieder van deze vennootschappen op deze griffie wordt bijgehouden
Les pièces déposées sont conservées dans le dossier qui est tenu à ce greffe pour chacune de ces sociétés
is vastgesteld dat het dossier dat bij het verzoek om goedkeuring is gevoegd de nodige gegevens moet bevatten, niet alleen met
39 exigent que le dossier qui accompagne la demande d'autorisation fournisse les données relatives non seulement à la matière active étudiée,
zendt de voorzitter van de Kamer van volksvertegenwoordigers het dossier dat geleid heeft tot de bestreden beslissing toe aan het Hof.
le président de la Chambre des représentants transmet à la Cour le dossier qui a donné lieu à la décision contestée.
Uit de beoordeling van het dossier dat is ingediend voor de toelating van het in bijlage genoemde Kaliumdiformaat behorende tot de groep" Groeibevorderende stoffen" blijkt
Il résulte de l'examen du dossier que le diformiate de potassium appartenant au groupe des"facteurs de croissance" visé à l'annexe remplit les conditions susmentionnées
Een voorontwerp van het dossier dat de instelling voornemens is in te dienen bij het Accreditatieorgaan met het oog op het verkrijgen van een accreditatie voor( een) bestaandeopleiding(en) en/of om( een) nieuweopleiding(en) de toets nieuwe opleiding te laten ondergaan;
Un avant-projet du dossier que l'institution entend introduire auprès de l'Organe d'accréditation, afin d'obtenir une accréditation pour une ou plusieurs formations existantes et/ou afin de soumettre une ou plusieurs nouvelles formations à l'évaluation nouvelle formation;
Uitslagen: 58, Tijd: 0.0476

Het dossier dat in verschillende talen

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Nederlands - Frans