HET GROOTSTE DEEL VAN DEZE - vertaling in Frans

la plupart de ces
majeure partie de cette
la plus grande partie de cette
la partie principale de ce
la plus grande part de ces
majeure partie de ces
majeure partie de ce
la plus grande partie de ces

Voorbeelden van het gebruik van Het grootste deel van deze in het Nederlands en hun vertalingen in het Frans

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Het grootste deel van deze suiker wordt geconsumeerd door gisten
La majeure partie de ce sucre est consommée par les levures
Het grootste deel van deze batterijen hebben een gemiddelde levensduur van 1 tot 2 jaar;
La plupart de ces batteries ont une durée de vie moyenne de 1 à 2 ans;
En het grootste deel van deze gevolgen worden niet vertoond in elke gebruiker
Et la plupart de ces effets ne sont pas manifestées dans chaque utilisateur
Het grootste deel van deze vorm van tule is gebruikt om de machinekamer
La plupart de ce genre de œillet est l'utilisation de la salle des machines
Helaas, het grootste deel van deze installateurs vaak zo ontworpen dat de aanwezigheid van toegevoegde toepassingen verbergt.
Malheureusement, la partie principale de ces programmes d'installation est souvent conçu de façon à cacher la présence d'applications ajoutées.
Het FAVV is direct in actie gekomen en heeft het grootste deel van deze gecontamineerde zending, 53.000 ton maïs geblokkeerd.
L'AFSCA est intervenue immédiatement dans tous ces endroits et a bloqué la plus grande partie de cet arrivage, soit environ 53.000 tonnes du maïs contaminé.
Het grootste deel van deze extra financiering moet via de herschikking van financiële middelen binnen de reeds opgestelde Structuurfondsprogramma's voor 2000-2006 ter beschikking worden gesteld.
La plus grande partie de ce financement supplémentaire devrait être obtenue par la réaffectation de crédits dans le cadre des programmes des Fonds structurels déjà établis pour la période 2000-2006.
Het grootste deel van deze winst zou in het ten zuiden van de Sahara gelegen deel van Afrika
L'essentiel de ces gains serait réalisé en Afrique subsaharienne et en Asie du Sud,
Het grootste deel van deze financiering wordt door regionale en lokale overheden toegewezen en verdeeld.
Une grande partie de ces fonds est attribuée par l'intermédiaire des autorités nationales et régionales.
Het grootste deel van deze toeristen komt uit Duitsland en uit de buurlanden Angola en Zuid-Afrika.
La majorité de ces touristes viennent de la Suède voisine ainsi que du Danemark.
Lees verder om meer te leren kennen en maken het grootste deel van deze vitamine.
Poursuivez votre lecture pour en savoir plus et tirer le meilleur parti de cette vitamine.
Merk op dat het grootste deel van deze biografische nota's vervolledigd werden met mijn eigen notities die ik bij de kunstenaars, de musea en verschillende lokale verenigingen
À noter que la plupart de ces notices biographiques sont complétées par mes notes personnelles récoltées sur place auprès des artistes,
Het grootste deel van deze steun( ongeveer 100 miljoen pond sterling)
La majeure partie de cette dépense(environ 100 millions de livres sterling)
Nochtans, zijn het grootste deel van deze hoofdpijnen de gevolgen van levensstijl en beklemtonen kwesties evenals
Cependant, la plupart de ces maux de tÃate sont les conséquences du mode de vie
D Het grootste deel van deze stij ging zal ten goede komen aan de cokesfabrieken bij de hoogovens, waar naar verwachting de uitgaven met 47% zullen stijgen, en wel van 97,3
D La majeure partie de cette aug mentation ira au secteur des coke ries sidérurgiques où une progres sion des dépenses de 47 o/o est pré vue:
In het geval van platte voeten, en het grootste deel van deze pad is ontworpen met uw comfort in gedachten- precies wat u nodig hebt
Dans le cas des pieds plats, et la plupart de ces coussins ont été conçus pour votre confort- exactement ce dont vous avez besoin
Het grootste deel van deze Villa is haar verbazingwekkende Terras,
La plus grande partie de cette Villa est son incroyable terrasse,
We nemen aan dat het grootste deel van deze middelen nog niet uitgegeven is,
Nous supposons que la majeure partie de cette augmentation de budget n'est pas encore dépensée,
Het grootste deel van deze websites zullen u vereisen om een eerste storting(om ervoor te zorgen
La plupart de ces sites Web auront besoin de vous pour faire un dépôt de garantie(pour s'assurer
Het grootste deel van deze stijging is in het referentiescenario al aan de gang
La majeure partie de ces augmentations se produisent déjà dans le scénario de référence
Uitslagen: 95, Tijd: 0.0502

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Nederlands - Frans