HINDERPAAL - vertaling in Frans

obstacle
obstakel
belemmering
hindernis
hinderpaal
weg
beletsel
barrière
belemmeren
struikelblok
verhindert
entrave
belemmering
obstakel
belemmeren
hindernis
obstructie
weg
belemmert
verhindert
in de weg staat
bemoeilijkt
barrière
hek
slagboom
barriã
omheining
belemmering
grens
hindernis
barricade
hinderpaal
tolpoort
empêchent
voorkomen
verhinderen
beletten
stoppen
tegenhouden
weerhouden
tegen te houden
belemmeren
verbieden
vermijden

Voorbeelden van het gebruik van Hinderpaal in het Nederlands en hun vertalingen in het Frans

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Op een versperring of een hinderpaal, ten gevolge van de onstuimigheid
Sur un barrage ou un obstacle, par suite des turbulences
Zo kunnen lidstaten versnippering en doublures van hun onderzoeksinspanningen tegengaan een grote hinderpaal voor de totstandkoming van de Europese Onderzoekruimte,
Il s'agit ainsi d'éviter la dispersion et la duplication des efforts de recherche des États membres principal obstacle à la création de l'Espace européen de la recherche,
Overwegende dat volgens een gemeente de bepaling van een referentie-profiel dat voortvloeit uit de combinatie van de twee mandelige profielen een hinderpaal kan zijn voor de samenstelling van de hoekpercelen;
Considérant que, selon une commune, l'établissement d'un profil de référence résultant de la combinaison des deux profils mitoyens peut être une entrave à la composition pour les parcelles d'angle;
Het beperkte vermogen van mkb-bedrijven om toegang te krijgen tot financiering vormt echter een belangrijke hinderpaal voor hun oprichting en groei,
Cependant, la difficulté pour les PME d'accéder à des financements constitue un obstacle majeur à leur création et à leur croissance, et la crise financière
het actieprogramma van de Commissie dat wij vandaag bespreken eindelijk de inspanningen op het gebied van het onderwijs centraal stelt, omdat dit wellicht de grootste hinderpaal is die de burgers en de ondernemingen moeten overwinnen.
le plan d'action de la Commission dont nous débattons aujourd'hui met enfin au premier plan l'effort pour l'éducation qui est peut-être la barrière la plus haute à franchir pour le citoyen et pour les entreprises.
geen aanwijzingen zijn dat de nationale bepalingen in vergelijking met de nagestreefde doelen een onevenredige hinderpaal voor de werking van de interne markt vormen.
rien n'indique que les dispositions nationales constituent une entrave disproportionnée au fonctionnement du marché intérieur par rapport aux objectifs poursuivis.
Het ontbreken van papieren blijft een hinderpaal bij de daadwerkelijke terugkeer van illegale migranten,
L'absence de documents reste un obstacle au retour effectif des migrants illégaux,
het actieprogramma van de Commissie dat wij van daag bespreken eindelijk de inspanningen op het gebied van het onderwijs centraal stelt, omdat dit wellicht de grootste hinderpaal is die de burgers en de ondernemingen moeten overwinnen.
le plan d'action de la Commission dont nous débattons aujourd'hui met enfin au premier plan l'effort pour l'éducation qui est peutêtre la barrière la plus haute à franchir pour le citoyen et pour les entreprises.
riskeert een serieuze hinderpaal voor de ontwikkeling van de eenheidsmarkt te worden
risque de devenir un obstacle sérieux au développement du marché unique
werden genoemd, vormen een onoverkomelijke hinderpaal wanneer zij worden gehanteerd voor verleners van grensoverschrijdende diensten die in andere lidstaten zijn gevestigd.
peuvent constituer une barrière insurmontable lorsqu'ils sont appliqués à des prestataires de services transfrontaliers établis dans d'autres Etats membres.
hetgeen een grote hinderpaal vormt voor de markttoegang.
ce qui constitue un obstacle important à l'entrée sur le marché.
met name energie en telecommunicatie, die als een ernstige verstoring van de mededinging en een hinderpaal voor het Europese en internationale concurrentievermogen wordt beschouwd.
ce qui est perçu comme une grave distorsion de concutTence et un obstacle à la compétitivité, aux niveaux européen et international.
zei Barbara Weiler dat de convergentiecriteria voor de EMU naar haar mening geen hinderpaal vormen voor een degelijke sociale bescherming.
les critères de convergence relatifs à l'UEM constituaient un obstacle à une bonne protection sociale.
Iedereen moeten vrij deze nieuwe technologieŽn kunnen gebruiken om zich op nieuwe markten te verrijken die om zich te ontwikkelen geen enkele hinderpaal moeten ontmoeten, in het bijzonder die in verband met de financiering van de standen
Tous doivent pouvoir librement utiliser ces nouvelles technologies pour s'enrichir sur de nouveaux marchés qui pour se développer ne doivent rencontrer aucun obstacle, particulièrement ceux liés au financement des états
Daarom ging het hier om een beperking van de mededinging in de zin van artikel 81 van het EG-Verdrag en een grote hinderpaal voor de totstandbrenging van een daadwerkelijk concurrerende, Europese gasmarkt.
Elles constituaient par conséquent une restriction de la concurrence au sens de l'article 81 du traité CE et un obstacle considérable à la création d'un marché du gaz véritablement concurrentiel et de dimension européenne.
corruptie zijn een hinderpaal voor de democratische stabiliteit,
la corruption sont des obstacles à la stabilité démocratique,
overschrijden van de buitengrenzen zijn afgerond; de belangrijkste hinderpaal voor vooruitgang met deze overeenkomst blijft het probleem van de territoriale toepassing.
lequel le travail technique est terminé; ce qui empêche de progresser sur ce dossier est essentiellement le problème de l'application territoriale de la convention.
hoe technologie heeft bijgedragen tot spijkerharde bewijzen dat een handicap geen hinderpaal is om het hoogste niveau van sportieve prestatie te bereiken.
attelée à prouver sans aucun doute possible que le handicap n'empêche pas d'atteindre les plus hauts niveaux d'exploits sportifs.
De belangrijkste hinderpaal voor een snelle uitvoering van de nucleaire veiligheidsprojecten in het GOS blijft het ontbreken van formele richtlijnen betreffende de nucleaire aansprakelijkheid van westerse consultants.
L'obstacle le plus important à une mise en oeuvre rapide des projets de sûreté nucléaire dans la CEI demeure l'absence d'orientations formelles concernant la responsabilité des consultants occidentaux en cas d'accident nucléaire.
grondwettelijke beginselen een hinderpaal kunnen zijn voor uitlevering. Daarom wordt in de overeenkomst voorzien in een specifiek overlegmechanisme.
les principes constitutionnels peuvent s'opposer à l'extradition, raison pour laquelle ce texte prévoit un mécanisme de consultation spécifique.
Uitslagen: 170, Tijd: 0.0792

Top woordenboek queries

Nederlands - Frans