IN DE CONVENTIE - vertaling in Frans

Voorbeelden van het gebruik van In de conventie in het Nederlands en hun vertalingen in het Frans

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Ik wijs slechts op het belang dat in de Conventie wordt gehecht aan de kwestie van de afbakening van bevoegdheden
Je vous rappelle seulement l'importance que la Convention accorde à la séparation des pouvoirs, et les discussions relatives
Europese democraten in de Conventie, heeft deze discussie ook gevolgd
démocrates européens à la Convention, a suivi ce débat,
het beperkt zich niet tot de rechten van de mens zoals deze in de internationale Conventie zijn omschreven, maar houdt zich meer in het algemeen met de sociale rechten
aux droits de l'homme, tels que définis par la Convention internationale, mais il aborde plus amplement le thème des droits sociaux
Verder is het waar dat eenvoudige oplossingen die wij in de Conventie hebben aangedragen weer ingewikkeld zijn gemaakt met vele aanvullende protocollen
Il est également vrai que certaines solutions simples que nous avons atteintes en Convention ont été rendues plus complexes- il y a un grand nombre de déclarations
mijn collega in de Conventie. Het is duidelijk
mon collègue conventionnel. Il est clair
Van een asielzoeker die zijn land is ontvlucht uit vrees zoals omschreven in de Conventie van Genève kan redelijkerwijze worden verwacht dat hij er alles toe doet zijn aanvraag zo goed
On peut raisonnablement s'attendre à ce qu'un demandeur d'asile ayant fui son pays pour l'une des raisons décrites dans la Convention de Genève fasse tout ce qui est en son pouvoir pour appuyer,
Zij is van mening dat de Intergouvernementele Conferentie( IGC) die 4 oktober begint, het compromis dat in de Conventie tot stand is gekomen, niet moet openbreken,
Selon l'exécutif communautaire, la Conférence intergouvernementale qui débutera le 4 octobre ne doit pas revenir sur le compromis auquel est parvenue la Convention, mais améliorer et clarifier quelques points
Het doel in dit geval is beantwoorden aan de doelstelling zoals die in de Conventie van Washington is vooropgesteld, met name een overeenkomst inzake internationale handel in bedreigde in het wild levende dier- en plantesoorten.
La cible, en l'occurrence, c'est l'objectif fixé par la convention de Washington sur le commerce international des espèces de faune et de flore sauvages menacées d'extinction.
Naast haar verbintenissen vervat in het Samenwerkingsakkoord van 2003 en in de Conventie van 2002, verbindt het Brussels Hoofdstedelijk Gewest zich ertoe,
Outre ses engagements inclus dans l'Accord de Coopération de 2003 et dans la Convention de 2002, la Région de Bruxelles-Capitale s'engage,
is ook opgenomen in de internationale Conventie die werd getekend door president Carter in 1978, maar die nog steeds
figure également dans la Convention internationale qui fut signée par le président Carter en 1978
Joseph Nicolas Barbeau Barran was een Frans politicus tijdens de Franse Revolutie en afgevaardigde in de Nationale Conventie en de Chambre des Cent-Jours,
Joseph-Nicolas Barbeau du Barran est un homme politique français, député à la Convention nationale et représentant à la Chambre des Cent-Jours,
In eerste instantie wil ik van de bevoegde schepen vernemen of het in de Conventie met de KBS voorziene verslag, is neergelegd
En premier lieu, j'aimerais apprendre de l'Echevin compétent si le rapport prévu dans la convention avec la Fondation Roi Baudouin a été déposé
Deze ondertekening was trouwens illegaal, want in de Conventie van Wenen, die de internationale verdragen regelt,
Cette signature était d'ailleurs illégale, car la Convention de Vienne de 1969, qui fixe les
Dat betekent dat dit vraagstuk in de Conventie aan de orde moet komen.
Aussi cela signifie-t-il que la convention doit également se pencher sur cette question
De debatten die in de Conventie en in de Intergouvernementele Conferentie hebben plaatsgevonden,
Lors des débats à la Convention et à la conférence intergouvernementale, était d'intégrer ce
Tijdens het debat in de Conventie is er over deze kwestie een enorme controverse ontstaan.
Quand nous avons discuté cette question à la Convention, elle a suscité d'énormes controverses
In de Conventie zullen vele richtingen vertegenwoordigd zijn. Dat zal alle deelnemers de gelegenheid geven goed na te denken over de richting die de Europese Unie de eerstkomende jaren moet inslaan.
Il y aura une représentation large et variée au sein de cette Convention qui constituera pour tous les participants un temps de réflexion réelle sur les directions que doit prendre l'Union européenne à court terme.
In de Conventie heb ik ook gewezen op het feit dat, in tegenstelling tot de Amerikaanse Onafhankelijkheidsoorlog,
J'ai également souligné à la Convention que, contrairement à la guerre d'indépendance des États-Unis,le luxe d'avoir une représentation sans imposition.">
Voor de industrielanden gaat dit mandaat veel verder dan de verplichting in de conventie zelf, die voor het jaar 2000 de stabilisatie van de uitstoot van broeikasgassen op het niveau van 1990 vooropstelt.
Pour les pays industrialisés, ce mandat va donc bien au-delà de l'engagement prévu par la convention ellemême, qui pour l'essentiel fixe au niveau de 1990 l'objectif de stabilisation des émissions de gaz à effet de serre d'ici à l'an 2000.
De Griekse regering heeft zeer nauw samengewerkt met alle afgevaardigden in de Europese Conventie en mede hierdoor is er een nieuw ontwerp-verdrag opgesteld dat de weg vrijmaakt voor nieuwe structuren binnen de Unie.
Le gouvernement grec a travaillé très étroitement avec tous les représentants à la Convention de l'UE et ceci a contribué à assurer un nouveau projet de Traité qui ouvrira la voie à de nouvelles structures au sein de l'Union.
Uitslagen: 264, Tijd: 0.0607

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Nederlands - Frans