IN DIE ZIN DAT - vertaling in Frans

en ce sens que
in die zin dat
in zoverre dat
en ce sens qu
in die zin dat
in zoverre dat
de façon que
zodanig dat
op manieren die
zo dat
op wijze dat
in die zin dat
en sorte que
ervoor dat
toezien dat
alzo dat
te zorgen dat
zo dat
zodanig dat
om te waarborgen dat
om te verzekeren dat
om te garanderen dat
worden toegezien dat

Voorbeelden van het gebruik van In die zin dat in het Nederlands en hun vertalingen in het Frans

{-}
  • Official category close
  • Financial category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Het is in die zin dat hij aanvaard had prof van de Arabisch taal te zijn in een college voor jonge meisjes gehouden door zusters, op enkele kilometers van de hoofdplaats waar hij woonde.
C'est dans ce sens qu'il avait accepté d'être professeur de langue Arabe dans un collège de jeunes filles tenu par des sœurs à quelques kilomètres du chef- lieu où il habitait.
God houdt van iedereen even veel, in die zin dat Hij iedereen genadig is. God houdt alleen van Christenen,
Dieu aime tout le monde de la même manière en ce qu'il manifeste sa miséricorde à tous, mais seuls les chrétiens
NTFS-machtigingen en sharemachtigingen werken onafhankelijk van elkaar in die zin dat ze elkaar niet beïnvloeden.
Les autorisations NTFS et les autorisations de partage sont indépendantes dans le sens qu'elles n'ont pas d'incidence entre elles,
Het is in die zin dat u massa's mensen gaat toespreken
C'est dans ce sens que vous allez parler à des foules
Het is in die zin dat u massa's mensen gaat toespreken
C'est dans ce sens que vous allez parler à des foules
Inderdaad, alle ware gelovigen zijn door hun doop in Christus een deel van een nieuw priesterschap, in die zin dat zij als het licht Gods in een duistere wereld schijnen(I Petrus 2:9).
En fait, tous les vrais croyants sont membres d'une nouvelle prêtrise en raison de leur baptême en Jésus-Christ, dans le sens qu'ils doivent présenter la lumière de Dieu à un monde(1 Pierre 2:9).
De antithese stad-platteland stond in de indeling van het kiezerskorps centraal, in die zin dat aan stedelijke kiezers doorgaans meer liberale ideeën, vrijzinnigheid en progressisme werd toegeschreven,
L'antithèse ville- campagne était au cœur de la division du corps électoral, dans le sens que l'on attribuait généralement des idées plus libérales
Het is in die zin dat alle VN lidstaten zich hebben geëngageerd om de'Together' campagne te implementeren om de negatieve narratieven
C'est dans ce sens que tous les États membres de l'ONU se sont engagés à mettre en œuvre la campagne«Ensemble»
Ofschoon overheidsschuld een brutobegrip is in die zin dat de activa niet in mindering worden gebracht op de passiva,
Alors que la dette publique est une définition brute au sens que les actifs ne sont pas déduits des passifs,
de verslaggever voor de Huffington Post stuurde een bericht in die zin dat ze niet zou moeten doen een interview op dit moment.
le journaliste du Huffington Post a envoyé un message à l'effet qu'elle ne serait pas en train de faire une interview à ce moment.
een enorm respect, in die zin dat als ik iets zeg, zij het niet zullen afmaken.
d'un immense respect, au point que si Je dis quoi que ce soit, ils ne finissent pas.
1996 een uitzondering gemaakt, in die zin dat het desbetreffend voorstel nog kon worden vervolledigd tot uiterlijk 30 juni 1995 artikel 196,§ 2, tweede lid, van de gecoördineerde wet.
pour les années 1995 et 1996, en ce sens que la proposition concernée pouvait encore être complétée au plus tard le 30 juin 1995 article 196,§ 2, alinéa 2, de la loi coordonnée.
eerste lid, van het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992 wordt uitgelegd in die zin dat de uitzondering die er wordt bepaald, slechts betrekking heeft op de aanvullende voorwaarde bedoeld in artikel 203,§ 1,
du Code des impôts sur les revenus 1992 est interprété en ce sens que l'exception qui y est établie ne se rapporte qu'à la condition supplémentaire visée à l'article 203,§ 1er,
men zich- na de in mijn ogen mislukte top van Florence- serieus bezint over een mogelijke heroriëntering van de macroeconomische variabelen, in die zin dat de werkgelegenheid de voornaamste doelstelling wordt, waaraan de overige economische beleidsvormen ondergeschikt worden gemaakt.
comme l'échec du sommet de Florence- de méditer profondément de façon que les variables macroéconomiques soient réorientées de façon que l'emploi soit l'objectif fondamental auquel doivent être subordonnées les autres politiques économiques.
preciseert het Hof evenwel dat zij een preventief karakter heeft, in die zin dat de lidstaten de gezondheid van de mens niet in gevaar mogen brengen bij de nuttige toepassing en de verwijdering van de afvalstoffen.
la Cour précise cependant qu'il a une nature préventive en ce sens que les États membres ne doivent pas exposer la santé de l'homme à un danger lors des opérations de valorisation et d'élimination des déchets.
Het Hof is van mening dat het niet terugbetalen van de onrechtmatige steun een belangrijk ele ment is waarmee de Commissie rekening kan houden bij het onderzoek van de verenigbaarheid van de nieuwe steun, in die zin dat de schorsing van de uitbetaling van de nieuwe steun geen eenvoudig bevel tot terugvordering is.
La Cour estime que le non remboursement des aides illégales constitue un élément de fond que la Commission peut prendre en compte dans l'examen de la compatibilité des nouvelles aides, en sorte que la demande de suspension du verse ment des aides nouvelles n'est pas un simple ordre de recouvrement.
van dezelfde wet wordt uitgelegd in die zin dat het emissierecht waarvan daarin sprake is, het emissierecht omvat dat de
de la même loi est interprété en ce sens que le droit d'émission dont il y est question comprend celui que la Banque peut exercer en vertu de l'article 106(1)
De verantwoordelijken van de stafdiensten spelen een belangrijke rol in het welslagen van de modernisering, in die zin dat zij als taak hebben de expertise
Les responsables des services d'encadrement jouent un rôle essentiel dans la réussite de la modernisation en ce sens qu'ils ont pour mission de fournir expertise
Die regeling had een belangrijk communautair aspect, in die zin dat de aanwezigheid van de verzoeker in de raad van bestuur van de huisvestingsmaatschappij in zijn gemeente een belangrijke waarborg zou zijn voor,
Cette réglementation avait un important aspect communautaire, en ce sens que la présence du requérant au sein du conseil d'administration de la société du logement dans sa commune constituerait une garantie importante,
de evenredigheid van een maatregel de noodzaak ervan veronderstelt, in die zin dat er geen andere maatregel mag bestaan die,
la proportionnalité d'une mesure supposant sa nécessité, en ce sens qu'il ne doit pas exister une autre mesure qui,
Uitslagen: 260, Tijd: 0.0843

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Nederlands - Frans