IN EEN SECTOR - vertaling in Frans

dans un secteur
in een sector
in een gebied
in een bedrijfstak
in een branche
in een industrie
dans un domaine
op een gebied
in een domein
op een terrein
in een veld
op een landgoed
in een sector
op een vakgebied
in een materie
vlak
in een zaak

Voorbeelden van het gebruik van In een sector in het Nederlands en hun vertalingen in het Frans

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
In een sector die snel verandert zullen we ons richten op groei door de dagelijkse boodschappen eenvoudiger, verser
Dans un secteur qui connaît des changements rapides, nous nous concentrerons sur la croissance en rendant les courses quotidiennes plus simples,
Alleen berekend met zijn hulp, in een sector van de gebouwen een specifieke persoon die je wilt kamerplant, dat brengt geluk
Calculé uniquement avec son aide, dans un secteur de la présence physique d'une personne spécifique que vous souhaitez plante d'intérieur
Het ging er ook om, in een sector die van invloed is op de ontwikkeling van de hele samenleving,
Il s'agissait aussi d'assurer, dans un domaine influençant l'évolution tout entière de la société,
Dit is een interessante ontwikkeling in een sector waar de afgelopen decennia de neiging was om nationale luchtvaartmaatschappijen te privatiseren(en, in verschillende EU-lidstaten ook
Il s'agit d'un développement intéressant dans un secteur où la tendance des dernières décennies a été celle de la privatisation des compagnies aériennes nationales(et dans plusieurs États membres de l'UE,
een gevaarlijke inmenging betekent in een sector waarin zich in de lidstaten zeer eigen
une dangereuse ingérence dans un domaine caractérisé par des différences individuelles
De verrichting moet in een beschermde sector plaatsvinden, zoals die in de artikelen L 313-1 in l313-3 van de code van stadsplanning wordt bepaald, het plan van bescherming van
L'opération doit avoir lieu dans un secteur sauvegardé, tel que défini aux articles L 313-1 à L313-3 du code de l'urbanisme,
hij is ook nodig voor de Europese identiteit en voor onze autonomie in een sector van absoluut topniveau.
c'est aussi une nécessité pour l'identité européenne et son autonomie dans un domaine de grande compétence.
In een sector waar bijzonder veel strikte normen heersen,
Dans un secteur régi par des normes particulièrement strictes,
De richtlijn betreffende rechtsbescherming van biotechnologische uitvindingen is nog maar door vijf lidstaten omgezet- verlies van potentiële voordelen in de vorm van rechtszekerheid en innovatie in een sector die voor Europa van levensbelang is.
La directive sur la protection des inventions biotechnologiques n'est toujours transposée que dans cinq États membres- perte d'avantages potentiels liés à la sécurité juridique et à l'innovation dans un secteur est capital pour l'Europe.
als dienst de medewerking verlenen aan een systeem van intermutualistische controle, in een sector die jaarlijks 1,5 miljard euro kost aan de ziekteverzekering.
apporter sa collaboration à un système de contrôle intermutualiste dans un secteur qui coûte chaque année 1,5 milliard d'EUR à l'assurance maladie.
Via LBO's kunnen beleggingsfondsen namens de onderneming die zij in handen hebben zitting nemen in de raad van bestuur van een groot Europees concern dat actief is in een cruciale sector, zoals de lucht- en ruimtevaart.
À travers les LBO, les fonds d'investissement peuvent siéger au nom de la société qu'ils détiennent dans le conseil d'administration d'un grand groupe européen actif dans un secteur crucial tel que l'aérospatial.
de deskundigheid van de werknemers in een sector in volle technologische en economische ontwikkeling.
des compétences des travailleurs dans un secteur en pleine évolution technologique et économique.
minstens twee maal per jaar, van consensusvergaderingen die bedoeld zijn om de medische praktijk inzake geneesmiddelen in een bepaalde sector te evalueren en om aanbevelingen te formuleren ten behoeve van alle voorschrijvende artsen;
des réunions de consensus destinées à évaluer la pratique médicale en matière de médicament dans un secteur déterminé et à formuler des recommandations à l'usage de tous les médecins prescripteurs;
Doel en methodologie van de consensusvergaderingen Het doel van de consensusvergaderingen is het evalueren van de medische praktijk inzake geneesmiddelen in een bepaalde sector en het formuleren van aanbevelingen voor de zorgverleners.
Objectif et méthodologie des réunions de consensus L'objectif des réunions de consensus est d'évaluer les pratiques médicales en matière de médicaments dans un secteur déterminé et de formuler des recommandations à l'intention des dispensateurs de soins.
Schriftelijk.-( PL) Het verslag over de handel in diensten wil benadrukken dat de handel in diensten een sector is die zorgt voor nieuwe permanente arbeidsplaatsen
Par écrit.-(PL) Ce rapport sur le commerce des services s'efforce de souligner le rôle du commerce des services en tant que secteur essentiel pour créer de nouveaux emplois permanents
Het Comité is zich bewust van de sociale belangen die op het spel staan in een sector waarvan de meeste activiteiten nog steeds zeer arbeidsintensief zijn
Le Comité, conscient des enjeux sociaux d'un secteur dominé encore très largement par des activités à forte intensité de main-d'oeuvre et face à une dégradation inquiétante
Europa mag niet achterblijven in een sector die in volle ontwikkeling is
L'Europe ne peut pas rester à la traîne d'un secteur en plein essor
Een Frans plan voor de textielindustrie waarmee werd beoogd de loonkosten in een bepaalde sector te verlagen ten koste van andere sectoren werd daarentegen wel als staatssteun beschouwd.
À l'inverse, le plan textile français qui diminue le coût de la maind'œuvre d'un secteur particulier aux dépens des autres secteurs d'activité a été jugé comme constitutif d'une aide d'État.
Ten eerste weerspiegelt de totale schrapping van de kredieten in een sector als tabak niet de gevoeligheid die het Parlement traditioneel toont voor de zwakste bevolkingsgroepen.
Premièrement, la suppression de tous les crédits d'un secteur, notamment celui du tabac, ne reflète pas la sensibilité manifestée traditionnellement par notre Parlement à l'égard des groupes les plus faibles de notre société.
kinderen de beelden zien en meer van hen er daardoor voor kiezen in een ruimtevaartgerelateerde sector te gaan werken- misschien maken ze wel een camera voor gebruik in de ruimte.
un plus grand nombre d'enfants décidait de travailler dans le domaine de l'espace après avoir vu nos images, et peut-être d'inventer un appareil photo destiné à une utilisation spatiale.
Uitslagen: 358, Tijd: 0.0761

In een sector in verschillende talen

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Nederlands - Frans