IS BEZAAID - vertaling in Frans

est jonchée
est pleine
vol zijn
est clouté
est semé
sont remplis
est parsemé
est jalonnée

Voorbeelden van het gebruik van Is bezaaid in het Nederlands en hun vertalingen in het Frans

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
de"stad van zeilen" de haven is bezaaid met een aantal jachten.
la« ville des voiles» car le port est parsemé d'un nombre d'yachts.
het dal van de Rijn is bezaaid met kathedralen en kastelen,
la vallée du Rhin est parsemées de cathédrales, châteaux,
De weg naar integratie is bezaaid met bijzonder levendige politieke discussies
La voie de l'intégration est semée de discussions politiques exceptionnellement animées
De cover is bezaaid met de structuur van de bekleding spijkers,
La couverture est cloutée à la structure par des clous de tapissier,
De cover is bezaaid met de structuur van de bekleding spijkers,
La couverture est cloutée à la structure par des clous de tapissier,
De zeebodem bestaat uit rotsen en lava en is bezaaid met kraters die het vissen met de trawl, de normale visserijmethode in andere zeeën.
Les fonds constitués de roches et de lave et parsemés de cratères interdisent le chalutage pratiqué couramment dans d'autres mers.
De kustlijn is bezaaid met ongelooflijk mooie stranden,
L'île regorge de formidables plages,
Sindsdien woont de bevolking in een gebied dat is bezaaid met oorlogstuig dat elk moment kan ontploffen.
Depuis, la population vit dans une région truffée d'engins de guerre qui peuvent exploser à tout moment.
M'n levensweg… is bezaaid met koeienvlaaien van de kudde van de duivel zelf!
La route de ma vie est constellée de bouses décochées par les vaches de Satan!
puur bergbronwater dat niet is bezaaid met menselijke activiteiten.
pure, non polluée par les activités humaines.
Art deco stoel in inlegwerk van rozenhout, gestoffeerd met een stof off-white kleur en is bezaaid met bekleding overstag voor een veilige en stevige grip.
Chaise art déco en marqueterie de palissandre tapissé d'un tissu couleur blanc cassé, et cloutée par des clous de tapissier pour un maintien solide et une assise ferme.
Goede winkelen buiten de stad De hele grootstedelijke gebied is bezaaid met grote winkelcentra,
Bon shopping dehors de la ville La région métropolitaine est parsemée de grands centres commerciaux,
De natuur van de Ardennen is bezaaid niet alleen met pittoreske dorpjes,
La nature des Ardennes est parsemée non seulement de villages pittoresques,
deze coating is bezaaid met de structuur van de bekleding van de spijkers
ce revêtement est clouté à la structure par des clous de tapissier
De gehele vallei is bezaaid met middeleeuwse dorpjes,
Toute la vallée est parsemée de bourgs médiévaux,
Het landschap is bezaaid met oude sites
Le paysage est parsemé de sites antiques
Het landschap van deze streek van Nederland is bezaaid met oude boerderijen
La campagne de cette région néerlandaise est parsemée de vieilles fermes
Een diepe bordeauxrode achtergrond is bezaaid met grote zuurstokroze en zwarte cartoongezichtjes van het Happy Socks merk.
Un fond riche en tons joyaux bordeaux est parsemé de grands smileys de dessins animés en noir
Als het gazon is bezaaid met plaatsen bed,
Si la pelouse est parsemée de places lit,
biedt plaats aan honderden mensen die comfortabel zitten en is bezaaid met eeuwenoude pistache- en johannesbroodbomen die helpen de atmosfeer magisch te maken.
peut accueillir des centaines de personnes confortablement assis et est parsemé de pistaches et de caroubiers centenaires qui contribuent à rendre l'atmosphère magique.
Uitslagen: 82, Tijd: 0.0597

Is bezaaid in verschillende talen

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Nederlands - Frans