IS CONSTANT - vertaling in Frans

est constante
constant zijn
est constamment
constant worden
voortdurend worden
est constant
constant zijn
est toujours
altijd worden
nog steeds
wees altijd

Voorbeelden van het gebruik van Is constant in het Nederlands en hun vertalingen in het Frans

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Maar de technologie is iets waar verandering is constant en wat wordt geraakt vandaag is verouderd morgen
Mais la technologie est quelque chose où le changement est constant et ce qui est frappé aujourd'hui est obsolète demain
Verbeterde Algemene Lifestyle- bereiken van iemands geschikt gewicht is constant uitstekend omdat het stelt het lichaam om te functioneren op een ideale niveau.
Amélioration de la qualité totale of Life- Atteindre son excellent rapport poids est constamment idéal car il permet au corps physique au travail à un degré optimal.
Levering van zoet water is constant, ongeacht eventuele beperkingen water Hoe vindt u ons?- Hoe ons bereiken?
Approvisionnement en eau douce est constante, indépendamment de restrictions d'eau éventuelle Comment nous trouver?- Comment nous joindre?
De wind is constant en meer regen wordt voorspeld
Le vent est constant et de la pluie est encore à prévoir.
Dit is nog een verder bewijs dat de Profeet is constant onder de zorg en bescherming van Allah,
Ceci est encore une autre démonstration que le Prophète est constamment sous la garde et la protection d'Allah,
Innovatie en nieuwe technologieën zijn de belangrijkste elementen bij de ontwikkeling van de Chinese industrie- de economische groei in dit land is constant.
L'innovation et les nouvelles technologies sont les vecteurs du développement de cette industrie et la croissance économique y est constante.
Alleen pure hart is constant, rechts, clemente,
Que le cœur pur est constant, droit, clemente,
Als uw huis is constant heerst plezier
Si votre maison est constamment règne entreprises amusantes
De eiwitbinding van ritonavir in menselijk plasma is ongeveer 98-99% en is constant over de concentratiereeks van 1,0- 100 µg/ml.
Environ 98- 99% du ritonavir est lié aux protéines dans le plasma humain et la liaison aux protéines plasmatiques est constante dans l'intervalle des concentrations allant de 1,0 à 100 µg/ml.
De inhoud van de vergister is constant, wat resulteert in een gelijkmatige
Le contenu du digesteur est constant, ce qui induit une production lissée
De zomerproductie is constant in beweging: het zorgt voor een hinderlaag in het riet
La production estivale est constamment en mouvement: elle organise une embuscade dans les roseaux
de toegangstijd is constant, dit is typisch een primaire geheugen.
le temps d'accès est constante, c'est typiquement par exemple une mémoire primaire.
Er worden veel gesprekken tegelijkertijd gevoerd en er is constant lawaai van tafelgerei en bestek.
Des conversations s'y tiennent toutes en même temps et le bruit de la vaisselle et des couverts est constant.
Enhanced Totaal Lifestyle- bereiken van iemands geschikt gewicht is constant uitstekend omdat het kan het fysieke lichaam te laten functioneren op een optimaal niveau.
Boosté Qualité globale du Life- Atteindre son excellent rapport poids est constamment adapté car il permet au corps physique de fonctionner à un niveau optimal.
In 1680 studeerde hij de Cassinian curve die de baan van een punt van het product waarvan de afstanden tot twee vaste brandpunten is constant.
En 1680 il a étudié la courbe Cassinian qui est le lieu d'un point de produit dont les distances fixes de deux foyers est constante.
Maar het ding moet bewegen op de band, want het is constant.
Mais il faut que ça avance sur la ligne d'assemblage parce que c'est constant.
de vraag naar Europese statistieken0 is constant hoog.
la demande en statistiques européennes0 est constamment élevée.
Ons dorp grenst aan de ene kant door een prachtig zandstrand dat is constant schoongehouden.
Notre village est bordé d'un côté par une belle plage de sable qui est constamment maintenu propre.
Het ontbijtbuffet geweldig en meer dan genoeg, het is constant bijgevuld en bijgevuld.
Petit-déjeuner buffet grand et plus que suffisant, il est constamment rempli à nouveau et rempli à nouveau.
Alles over alles/ gezondheid/ Vanwege wat is constant verstopte neus?
Tout sur tout/ Santé/ En raison de ce qui est constamment nez bouché?
Uitslagen: 101, Tijd: 0.0438

Is constant in verschillende talen

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Nederlands - Frans