JE WEET TOCH DAT - vertaling in Frans

Voorbeelden van het gebruik van Je weet toch dat in het Nederlands en hun vertalingen in het Frans

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Je weet toch dat er geen film is?
Tu sais que ce n'est pas vraiment un film, non?
Je weet toch dat ik je alleen bestudeerd heb?
Vous savez bien que je n'ai fait que vous étudier?
Je weet toch dat hij terugkomt?
Vous êtes au courant qu'il va revenir?
Je weet toch dat er totaal geen wetenschappelijke basis voor is?
Mais tu sais qu'il n'y a pas de preuve scientifique hein?
Je weet toch dat Taylor gek is?
Vous êtes bien consciente que Taylor est fou?
Je weet toch dat ik ga deze sleutel ga gebruiken om jouw zus ondergoed te stelen?
Tu sais bien que grâce à cette clé, je vais voler les culottes de ta soeur?
Je weet toch dat je naar school moet, je tanden moet poetsen…
Tu sais tous ces trucs comme quoi il faut aller à l'école te laver les dents,
Je weet toch dat jij degene bent die verantwoordelijk is voor die moorden?
Êtes-vous conscient que c'est vous, en fait, le responsable de tous ces meurtres?
Je weet toch dat wij heel goede vrienden zouden kunnen zijn?
Vous savez, quand tout ça sera fini, nous pourrions être amis. Nous sommes de la même étoffe?
Je weet toch dat jouw stunt plaatsvindt in het eerste jaar dat deze wedstrijd op tv komt?
Vous savez sûrement que votre exploit se produit alors qu'on télédiffuse le tournoi pour la première fois?
Je weet toch dat Hughes met een vrouw uitgaat wiens dochter van dezelfde leeftijd is
Étiez-vous au courant que Hughes sortait avec quelqu'un dont la fille a le même âge
Je weet toch dat Mama heel erg boos gaat zijn, als je, je werk verliest, weet je?.
Je crois que maman serait vraiment fâchée si tu perdais ton emploi?
Je weet toch dat de kont 's ochtends anders is dan 's avonds.
Non, tu sais bien que les fesses du matin ne sont pas celles du soir.
kijk ernaar uit om te slagen. Je weet toch dat er elk jaar twee à drie miljoen mensen de Appalachian Trail wandelen?
je me réjouis de réussir, mais savez-vous que chaque année entre 2 et 3 millions de personnes grimpent les Appalaches?
Je wist toch dat dit zou gebeuren.
Pourtant, tu savais que ça arriverait.
Je wist toch dat ze ooit zou vrijkomen.
Tu savais bien qu'elle allait finir par sortir.
Je weet toch… dat ik dat niet erg vind?
Tu sais que ça ne me pose… pas de problème?
Je wist toch dat ze erachter zou komen?
Tu savais bien qu'elle s'en apercevrait?
Je weet toch… dat chaos in die regio het Midden-Oosten zal destabiliseren?
Inutile de vous rappeler que toute situation chaotique dans la région déstabiliserait le Moyen-Orient
Maar je weet toch dat.
Mais maman, tu sais que.
Uitslagen: 2339, Tijd: 0.0707

Je weet toch dat in verschillende talen

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Nederlands - Frans