KRANK - vertaling in Frans

malade
ziek
gek
misselijk
patiënt
krank
ziekelijk
ziekte
onwel
gestoord
krank
infirme
kreupel
invalide
vernietigt
krank
zieke
zwak
geamputeerde
ontkracht
mankepoot
malades
ziek
gek
misselijk
patiënt
krank
ziekelijk
ziekte
onwel
gestoord

Voorbeelden van het gebruik van Krank in het Nederlands en hun vertalingen in het Frans

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
In die dagen werd Jehizkia krank tot stervens toe, en hij bad tot den HEERE,
En ce temps-là, Ezéchias fut malade à la mort, et il adressa une prière à l'Eternel;
of naakt, of krank, of in de gevangenis, en hebben U niet gediend?
ou nu, ou malade, ou en prison, et ne t'avons-nous pas assisté?
der waardin van het huis, krank werd; en zijn krankheid werd zeer sterk, totdat geen adem in hemovergebleven was.
devint malade, et sa maladie fut si violente qu'il ne resta plus en lui de respiration.
een geschenk aan Hizkia; want hij had gehoord dat hij krank geweest en weder sterkgeworden was.
ayant appris qu'il avait été malade et qu'il était guéri.
welker broeder Lazarus krank was.).
c'était son frère Lazare qui était malade.
Amnon dan leide zich, en maakte zich krank. Toen nu de koning kwam om hem te zien,
Amnon se coucha donc et fit le malade; et le roi vint le voir,
en maak u krank; als dan uw vader zal komen om u te zien,
et fais le malade. Quand ton père viendra te voir,
Heer, zie, dien gij liefhebt, ligt krank.
Seigneur, voici, celui que tu aimes est malade.
Heere, zie, dien Gij liefhebt, is krank.
Seigneur, voici, celui que tu aimes est malade.
In die dagen werd Hizkia krank tot stervens toe.
En ce temps-là, Ézéchias fut malade à la mort.
Te dierzelfder tijd was Abia, de zoon van Jerobeam, krank.
En ce temps-là Abija fils de Jéroboam devint malade.
de zoon van Jerobeam, krank.
devint malade.
Doch in den tijd zijns ouderdoms werd hij krank aan zijn voeten.
Seulement, au temps de sa vieillesse, il fut malade des pieds.
En Amnon was krank van hartzeer om Tamar zijne zuster;
Et Amnon était tourmenté jusqu'à se rendre malade, à cause de Tamar, sa sœur;
Doch in den tijd zijns ouderdoms werd hij krank aan zijn voeten.
Au reste, il fut malade de ses pieds au temps de sa vieillesse.
Want hij had gehoord dat hij krank geweest en weder sterk geworden was.
Car il avait appris qu'il avait été malade et s'était rétabli.
wiens zoon krank lag, te Kapérnaüm.
dont le fils était malade à Capharnaüm.
en werd krank.
et il en fut malade.
uw vader is krank!
ton père est malade.
uw vader is krank!
ton père est malade.
Uitslagen: 109, Tijd: 0.0428

Top woordenboek queries

Nederlands - Frans