Voorbeelden van het gebruik van Maar ik heb ook in het Nederlands en hun vertalingen in het Frans
{-}
-
Official
-
Colloquial
-
Medicine
-
Financial
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Official/political
-
Computer
-
Programming
Maar ik heb ook geprobeerd om privéberichten op de Facebookpagina's van de verschillende programma's te sturen.
Maar ik heb ook twee agenten vaders, op hun buik in het gras zien
Maar ik heb ook duidelijk gemaakt
Maar ik heb ook zo'n koekje gegeten
Maar ik heb ook meegemaakt hoe hij moest wachten
Naar wat ik heb gehoord is die vent vrij geschift, maar ik heb ook gehoord dat hij vette fooi geeft voor een ritje naar de luchthaven, dus… Prima.
Mijnheer Hartong, ik heb uw speech goed aangehoord, maar ik heb ook naar mijnheer Geier geluisterd
es en els, maar ik heb ook veel met esdoorn, kastanje,
Nou, ik heb veel gedaan van het onderzoek en het lezen, maar ik heb ook een lange-afstandsvluchten, over-the-road vrachtautobestuurder
Meestal, beveiligingsupdate, maar ik heb ook gehoord dat sommige klagen over trage opstarttijden waardoor het duurt ongeveer 15 minuten in de ochtend voor de PC's waren van het gebruik.
Maar ik heb ook vele oudere mensen ontmoet die vanwege Skype gebruik zijn gaan maken van het internet, omdat zij met hun kinderen
Maar ik heb ook gezegd, en ook dat herhaal ik,
zijn taalvaardigheid, maar ik heb ook gezien dat hij mij en mijn zonen graag ziet.
Zoals al eerder is gezegd, wordt er een nieuwe toon aangeslagen, maar ik heb ook het gevoel dat die toon afkomstig is van de Amerikanen die kijken wat Europa kan doen als partner in het mondiale stelsel
Zeker de meesten van ons zijn niet perfect, maar ik heb ook al denken de laatste tijd over het feit
Maar ik heb ook aan de commissaris gevraagd of hij dan tegelijkertijd een aantal van de lacunes die ik genoemd heb, zou willen meenemen
Uiteraard ik graag willen winnen, net als iedereen anders, maar ik heb ook liket o uitbreiden van mijn spel spelen dus met 400% van de toegevoegde ik heb zo veel meer spins ik voelde me duizelig(op een goede manier,