Voorbeelden van het gebruik van Misschien beter in het Nederlands en hun vertalingen in het Frans
{-}
-
Colloquial
-
Official
-
Medicine
-
Financial
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Official/political
-
Computer
-
Programming
ik wil aanvoeren dat de commissaris misschien beter gekwalificeerd is om deze vraag te beantwoorden dan ik.
is het misschien beter dat we ze verbergen.
die daar misschien beter op haar plaats is.
is het misschien beter om een andere stemwijze te kiezen.
Ik beveel mijn studenten eerder aan om voor een universiteit in de provincie te kiezen, die misschien beter is ingesteld op het ontvangen van buitenlandse studenten.
We verbleven voor een weekend in juni met de prachtige schone familie waar rust heerst goed eten misschien beter als zout.
bsnellere hardware uw ervaring misschien beter.
Je kunt ook leren over alternatieve browsers die misschien beter bij je passen dan de browser die je nu gebruikt.
Hé, Kyle, er is een ander bedieningspaneel in mijn auto dat misschien beter is.
Ook in dit geval begrijpen we Suu Kyi als moeder misschien beter door de ogen van haar kind.
Bedankt, maar misschien beter om niet te stoken bij de psycho.
er nog geen enkel bevel ontvangen is van Washington… is het misschien beter als we.
dan zullen de resultaten misschien beter.
Stel dat je wandelstokken verkoopt, dan vestig je je zaak misschien beter niet op een industrieterrein.
Als partner van Banca Monte Paschi Belgio N.V. wilt u ons goed of misschien beter kennen, zodat wij op elk niveau op vertrouwen gebaseerde relaties kunnen ontwikkelen.
Het is misschien beter om geen akkoord te hebben en er nog eens
dus misschien beter in een andere afmeting.
Deze beginnen vaak met de letters'gua'. Voor vakantiegangers is het misschien beter om zich bij het Spaans van het vasteland te houden,
de commissie heeft bereikt, misschien beter is en een betere basis vormt voor de Europese Unie,
Wij moeten de toegevoegde waarde van het Europese beleid misschien beter benoemen, nog harder werken aan de kwaliteit van de communautaire uitgaven,