NU ALS - vertaling in Frans

maintenant comme
nu als
momenteel als
aujourd'hui comme
vandaag als
nu als
tegenwoordig als
heden ten dage als
momenteel als
désormais comme
nu als
voortaan als
maintenant si
nu als
nou , als
inmiddels zo
dus als
actuellement comme
momenteel als
nu als
à présent comme
nu als
est comme
zijn als
worden als
net als
net zo zijn als
zo
net zo worden als
zullen als
présent comme
aanwezig als
nu als
nu comme
kaal als
naakt als
nu als

Voorbeelden van het gebruik van Nu als in het Nederlands en hun vertalingen in het Frans

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Ik ben niet zeker waarom die kloof er was maar het vullen nu als ik onderzoek deze cool kunstenaar.
Je ne sais pas pourquoi cet écart était là, mais il se remplit maintenant comme j'ai des recherches cet artiste cool.
Alles dat jullie nu als normaal in jullie wereld aannemen,
Tout ce que vous acceptez actuellement comme normalité dans votre monde,
En nu als je tijd hebt om te houden,
Et maintenant, si vous avez le temps d'aimer,
Toen de oorlog eindigde David terug naar het University College Londen te hervatten haar lezingen post, nu als docent.
Lorsque la guerre a pris fin David retourné à l'University College de Londres pour reprendre son poste de donner des leçons, aujourd'hui comme un maître de conférences.
Het is ook al een waterschade in het appartement, maar het appartement we kregen nu als een vervanging direct tegenover.
Il est même si un dégât des eaux dans l'appartement, l'appartement, mais on nous a donné maintenant comme un remplacement directement opposé.
Het totale subsidiebedrag werd herberekend op basis van de aanbevelingen van het WTO-Panel en is nu als volgt.
Le montant total de la subvention, ainsi revu sur la base des recommandations du groupe spécial, se présente désormais comme suit.
De 27 boeken die christenen nu als gezaghebbend beschouwen kwamen niet bij het ontstaan van het christendom uit de lucht vallen.
Les 27 livres que les chrétiens considèrent à présent comme officiels ne tombèrent pas du ciel aux débuts du christianisme.
en functioneert nu als een familie thuis.
et fonctionne actuellement comme une maison de famille.
ontwikkeld als een technologie die kan worden opgewaardeerd, waardoor ze zowel nu als in de toekomst voor ongeëvenaarde hoorprestaties zorgen.
technologie évolutive, ces produits révolutionnaires sont conçus pour fournir des performances auditives inégalées aujourd'hui comme demain.
Hoeven niet uit te leggen meer zomaar deze Christian Louboutin laarsjes nu als je niet beschikt over Christian Louboutin laarsjes pompen serie.
Vous n'avez pas besoin d'expliquer plus simplement mettre cette chrétiennes bottines Louboutin maintenant, si vous n'avez pas bottillons Christian Louboutin pompes série.
Zij synchroniseerden deze nieuwe peptide molecule,„Melanotan“(later kent melanotan-1, nu als afamelanotide).
Ils ont doublé cette nouvelle molécule de peptide,« Melanotan»(de plus défunts Melanotan-1, savent maintenant comme afamelanotide).
Ik denk dat hij nu als een wilde hond is die probeert om een schuilplaats te vinden.
Je pense qu'il est comme un chien sauvage en ce moment, il essaye de trouver une cachette.
Hoewel dit een vreselijke tegenslag was, wist zij dit obstakel dankzij haar onverschrokkenheid en doorzettingsvermogen om te buigen tot wat zij nu als haar grootste kracht beschouwt.
Malgré ce terrible coup du sort, son intrépidité et sa persévérance lui ont permis de faire de cette difficulté ce qu'elle considère aujourd'hui comme sa plus grande force.
dient nu als een belangrijk nationaal Erfgoedcentrum.
sert maintenant comme un centre important de patrimoine national.
Nu als de bron van 100tals van hun artikelen op tijd voor enkele jaren
Nu comme la source de 100tals de leurs articles sur le temps pendant plusieurs années
eerst als diocesane priesters en ook, nu als Missionarissen van Afrika.
d'abord comme prêtres diocésains et aussi, maintenant comme Missionnaires d'Afrique.
Nu als inspiratie, dan kunt u er rekening mee
Nu comme une grande source d'inspiration, s'il vous plaît
Wenden tot de"aanpassing voor jonge kinderen Tutorial" nu als je wilt om dit patroon met een afneembare capuchon met voor- en been opening te creëren.
Tournez à"Adaptation pour les jeunes enfants Tutorial" maintenant si vous voulez créer ce modèle avec une capuche amovible avec ouverture frontale et à la jambe.
Info nu als u niet wilt om het land op potentieel kwaadwillige websites van derden.
Info dès maintenant si vous ne voulez pas d'atterrir sur des sites de tiers potentiellement malveillants.
Nu als u sommige van deze boeken gaat zoeken, het beste middel
Où regarder Maintenant si vous allez rechercher certains de ces livres,
Uitslagen: 205, Tijd: 0.0892

Nu als in verschillende talen

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Nederlands - Frans