OMRINGT - vertaling in Frans

entoure
omringen
omgeven
surround
omcirkelen
encercle
omsingelen
omringen
te omcirkelen
environne
cernés
af te bakenen
te doorgronden
begrijpen
inzicht te krijgen
inzicht
afpalen
vast te pinnen
entouré
omringen
omgeven
surround
omcirkelen
entourée
omringen
omgeven
surround
omcirkelen
entourant
omringen
omgeven
surround
omcirkelen
borde
instoppen
grens

Voorbeelden van het gebruik van Omringt in het Nederlands en hun vertalingen in het Frans

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Nou ja, m'n baas omringt me niet meer.
Quoique mon patron ne tourne plus autour de moi.
Het park, dat het kasteel omringt, bevat enkele merkwaardige bomen.
Le château est entouré d'un parc aux arbres remarquables.
Een tuin met een zonneterras omringt Alkira.
L'Akira est entouré d'un jardin avec une terrasse bien exposée.
Wanneer de ongerechtigheid van mijn vervolgers mij omringt?
Quand l'iniquité de mes persécuteurs me entoure?
Een verraderlijk rif omringt de Ping-eilanden.
Le récif traître qui entoure ces îles maintient les intrus à distance.
Dit is Becky Barnes, WNYU Radio, en ik hoop dat muziek je omringt.
Ici Becky Barnes pour WNYU Radio. Que vous soyez entourés de musique.
De brandende lucht die hen omringt, verhindert radiocontact.
L'air en combustion autour d'eux empêchera tout contact radio.
CHANNEL- Omringt Crystal Maiden met willekeurige ijsexplosies die vijanden vertragen
CANALISÉ- Entoure Crystal Maiden d'explosions de glace aléatoires qui ralentissent les ennemis
De A10 Ring(Ringweg) omringt de stad en ontvangt alle belangrijke snelwegen.
L''A10 Ring'(Ringweg) encercle la ville en desservant toutes les autoroutes principales des allentours.
Vele jaren geleden… in het bos dat ons dorp omringt Leefden machtige witte wolven.
Dans des temps reculés, cette grande forêt qui encercle notre village était peuplée de grands loups blancs.
Deze bevoorrechte locatie kunnen de klanten genieten van de weelderige natuur die het omringt.
Cette situation privilégiée permit aux clients profiter de la nature exubérante qu'elle le borde.
De kern van de stand wordt omringt door de muren die door de eeuwen heen zijn ontstaan en bewaard gebleven.
Le noyau historique de la ville est entouré des murailles vieilles de plusieurs siècles dont la majorité est préservée.
De vallei waar de rivier door stroomt is omringt door bergen van wel 2000 meter hoog,
La vallée traversée par cette rivière est entourée de montagnes de 2000 mètres de haut,
Agathonisi is omringt door mooie stranden
Agathonisi est entouré de plages vierges,
Door de stigma die geestelijke gezondheidsproblemen omringt, zijn mensen die hieraan lijden vaak terughoudend om hulp te zoeken.
En raison de la stigmatisation entourant les problèmes de santé mentale, les personnes qui en souffrent sont souvent réticentes à demander de l'aide.
Meestal is het beeld omringt door tientallen mensen
Normalement la statue est entourée par des dizaines de personnes
Een middeleeuws dorpje omringt door olijfgaarden bloemen, planten en groenten.
Il s'agit d'un petit village médiéval entouré de jardins d'olives, de fleurs, de plantes et de potagers.
Een schitterende tuin die het hotel omringt, is een heerlijke plek waar u met uw familie
Un magnifique jardin entourant l'hôtel en fait un cadre tranquille,
Het pand is omringt voor 4 UNESCO geklasseerde gebieden,
La propriété est entourée de 4 zones classées de l'UNESCO,
Nabij het schitterende natuurgebied El Choro en omringt door allerlei andere prachtige middeleeuwse stadjes,
Près de la magnifique nature El Choro et entouré par de nombreux autres belles villes médiévales
Uitslagen: 527, Tijd: 0.0726

Top woordenboek queries

Nederlands - Frans