ONDER DE RICHTLIJN VALLEN - vertaling in Frans

relevant de la directive
soumises à la directive
sont couverts par la directive

Voorbeelden van het gebruik van Onder de richtlijn vallen in het Nederlands en hun vertalingen in het Frans

{-}
  • Financial category close
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
De Commissie kan amendement 10, waarin toegang tot de rechter wordt verlangd in verband met de plannen en programma's die onder de richtlijn vallen, en amendement 5, dat betrekking heeft op de bijbehorende overweging, niet aanvaarden.
La Commission ne peut accepter l'amendement 10 prévoyant l'accès à la justice en relation avec les plans et programmes couverts par la directive, ni l'amendement 5 sur le considérant y afférent.
is het mogelijk dat de lidstaten in de toekomst andere bilaterale overeenkomsten sluiten op gebieden die niet onder de richtlijn vallen, op voorwaarde dat deze overeenkomsten verenigbaar zijn met de richtlijn..
les Etats membres pourraient conclure à l'avenir d'autres accords bilatéraux dans des domaines non couverts par la directive, à condition que ceux-là soient compatibles avec celle-ci.
Onder de richtlijn vallen alle takken van de pleziervaartuigsector, behalve een klein aantal bedrijven die vaartuigen bouwen die van de werkingssfeer zijn uitgesloten wedstrijdboten, kano's, kajaks, luchtkussenvoertuigen, enz.
Toutes les branches du secteur des bateaux de plaisance sont couvertes par la directive, mis à part un petit nombre d'entreprises qui construisent des bateaux exclus du champ d'application bateaux de compétition, canoës, kayaks, aéroglisseurs, etc.
Met het onderhavige voorstel beoogt de Commissie bovengenoemde procedure uit te breiden tot bijlage II, zodat verdere wijzigingen kunnen worden aangebracht in de nomenclatuur voor de indeling van openbare werken die onder de richtlijn vallen.
La Commission entend avec la proposition à l'examen étendre la même procédure aux modifications à apporter à l'annexe II en vue d'intégrer d'autres changements dans la nomenclature utilisée pour classer les travaux couverts par la directive.
medezeggenschap van de werknemers over de zaken die onder de richtlijn vallen.
participation des travailleurs sur les matières couvertes par la directive.
In beide gevallen lijkt het eropdat de Griekse agglomeraties die tertiaire zuivering behoeven, in termen van organische belastingslechts 6 tot 8% van Griekse agglomeraties vormen die onder de richtlijn vallen.
Dans les deux cas, il apparaît queles agglomérations grecques qui doivent être dotées d'un traitement tertiaire ne représentent que6 à 8% de la charge organique des agglomérations grecques couvertes par la directive.
ook voor andere categorieën dekbemanningsleden die onder de richtlijn vallen.
d'autres catégories de membres de l'équipage de pont qui relèvent de la directive.
Veel lidstaten passen ook gelijksoortige vergunningstelsels op basis van beste beschikbare technieken toe voor activiteiten die niet onder de richtlijn vallen- ofwel de sector als zodanig valt niet onder de richtlijn ofwel de drempel van de richtlijn in termen van productiecapaciteit(
Beaucoup d'États membres appliquent également des systèmes d'autorisation semblables basés sur les meilleures techniques disponibles à des activités non couvertes par la directive- que le secteur ne soit pas couvert en tant
worden verduidelijkt om de twijfels weg te nemen omtrent de vraag welke bedrijfsmodellen onder de richtlijn vallen en welke diensten bij Richtlijn 2007/64/ EG worden geregeld.
d'« établissement de monnaie électronique» pour dissiper toute incertitude quant aux modèles d'entreprise qui relèvent de la directive sur la monnaie électronique et aux services qui sont régis par la directive 2007/64/ CE.
websites die toegang bieden tot producten en diensten die onder de richtlijn vallen.
sites Internet permettant d'accéder aux produits et services relevant de la directive.
en het is niet haalbaar om de btw-ontvangsten uit de specifieke diensten die onder de richtlijn vallen, in de gepubliceerde inkomstenstatistieken precies te identificeren.
qu'il est malcommode de distinguer avec précision, dans les statistiques publiées sur les recettes fiscales, quelles recettes de TVA procèdent de tel ou tel service couvert par la directive.
Het Parlement heeft eveneens de lijst van beroepen en activiteiten die onder de richtlijn vallen, uitgebreid door hierin eveneens verkopers van luxegoederen ter waarde van meer dan 50 000 euro, de veilingmeesters,
Le Parlement a également étendu la liste des professions et des activités soumises à la directive en ajoutant les vendeurs de biens de luxe représentant des sommes de 50 000 euros
zij door een wetgever zijn genomen, onder de richtlijn vallen, die de wederzijdse erkenning beoogt van door administratieve en rechterlijke instanties vastgestelde saneringsmaatregelen en liquidatieprocedures.
prises par une autorité législative, sont couvertes par la directive, dont l'objectif est la reconnaissance mutuelle de mesures d'assainissement et de procédures de liquidation lancées par des autorités administratives et judiciaires.
websites die toegang bieden tot producten en diensten die onder de richtlijn vallen.
sites Internet permettant d'accéder aux produits et services relevant de la directive.
Deze instrumenten kunnen evenwel een belangrijke rol spelen bij activiteiten die niet onder de richtlijn vallen alsook bij aspecten waarop een afwijking van het oorsprongslandbeginsel van toepassing is, met name de afwijking betreffende consumentenovereenkomsten en de afwijking betreffende
Ces instruments pourront toutefois jouer un rôle important non seulement pour les activités qui ne sont pas couvertes par la directive mais aussi pour les questions qui font l'objet des dérogations au principe du pays d'origine,
medezeggenschap van de werknemers zijn van toepassing op alle onder de richtlijn vallende aangelegenheden. 10.
la participation des travailleurs ont lieu sur les matières couvertes par la directive. 10.
Ze verplicht de lidstaten erop toe te zien dat alle onder de richtlijn vallende exploitanten een beleid ter preventie van zware ongevallen voeren.
Elle impose aux États membres de veiller à ce que tous les opérateurs relevant de la directive aient mis en place une politique de prévention des accidents majeurs.
Artikel 2a De Commissie kan de bijlagen aanpassen aan de technische vooruitgang voor wat betreft de reeds onder de richtlijn vallende stoffen en preparaten.
Article 2 bis La Commission peut adapter les annexes au progrès technique, en ce qui concerne les substances et préparations déjà couvertes par la directive.
Een nieuw lid 2 voorziet in het verstrekken van informatie over de praktijken van witwassers aan de onder de richtlijn vallende personen en instellingen.
Un nouveau paragraphe 2, portant sur l'accès des établissements et personnes relevant de la directive à des informations actualisées sur les pratiques des blanchisseurs de capitaux.
Welk onderzoek, als dat er is, wordt er in nationale academische instellingen verricht naar de soor-ten discriminatie die onder de richtlijnen vallen?
Quels sont les ïventuels travaux de recherche rïalisïs dans les institutions universitaires nationales sur les types de discrimination couverts par les directives?
Uitslagen: 45, Tijd: 0.082

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Nederlands - Frans