ONTHEFFING - vertaling in Frans

dérogation
afwijking
uitzondering
ontheffing
vrijstelling
derogatie
uitzonderingsregeling
uitzonderingsbepaling
afwijkingsbepalingen
exemption
vrijstelling
ontheffing
uitzondering
uitzonderingsregeling
de vrijstellingsverordening
uitzonderingsmaatregel
vrijstellingsregeling
dispense
vrijstelling
ontheffing
dispensatie
ontslaat
verstrekt
vrijstelt
biedt
geeft
vrij
verleent
dégrèvement
ontheffing
verlaging
vrijstelling
décharge
kwijting
ontlading
stortplaats
afscheiding
afvoer
lozing
lossing
decharge
schok
deponie
exonération
vrijstelling
ontheffing
belastingvrijstelling
détaxation
ontheffing
vrijstelling
dérogations
afwijking
uitzondering
ontheffing
vrijstelling
derogatie
uitzonderingsregeling
uitzonderingsbepaling
afwijkingsbepalingen
dispenses
vrijstelling
ontheffing
dispensatie
ontslaat
verstrekt
vrijstelt
biedt
geeft
vrij
verleent
exemptions
vrijstelling
ontheffing
uitzondering
uitzonderingsregeling
de vrijstellingsverordening
uitzonderingsmaatregel
vrijstellingsregeling

Voorbeelden van het gebruik van Ontheffing in het Nederlands en hun vertalingen in het Frans

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Financial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Indien onherstelbaar informatieverlies wordt gevreesd, is ontheffing uitgesloten;
Si la perte des informations est irréparable, la dispense est exclue;
De artikelen 354 van het W.I.B. 1992 en 374 van het W.I.B. 1992 zijn niet van toepassing op de procedure van ontheffing van ambtswege.
Les articles 354 du C.I.R. 1992 et 374 du C.I.R. 1992 ne sont pas applicables à la procédure de dégrèvement d'office.
Gehele ontheffing van de accijns en van de bijzondere accijns wordt verleend bij de uitvoer van minerale olie.
Décharge totale du droit d'accise et du droit d'accise spécial est accordée pour les gaz liquéfiés exportés.
Volledige ontheffing van accijnzen en bijzondere accijnzen wordt verleend voor gegiste vruchtendranken
Décharge totale des accises et des accises spéciales est accordée pour
Ontheffing van rechten en belastingen op de over dracht geheven bij de verkrijging van onroerende goederen
Exonération des droits et taxes de transmission perçus à l'occasion de l'acquisition de biens immobiliers
Gehele ontheffing van de accijns en van de bijzondere accijns wordt verleend voor bier dat wordt uitgevoerd
Décharge totale du droit d'accise et du droit d'accise spécial est accordée
Voor het verlenen van EU-typegoedkeuringen met ontheffing voor nieuwe technologieën of nieuwe concepten is
La délivrance de réceptions UE par type avec dérogations pour nouvelles technologies
Ontheffing van alle rechten en belastingen bij de oprichting van gemeenschappelijke ondernemingen
Exonération de tous droits et taxes à l'occasion de la constitution d'entreprises communes
Ik moest een ontheffing tekenen en deelnemen aan een veiligheidsoefening en een opfris cursus voor hartmassage.
Il m'a fait signer une décharge, participer à un exercice incendie, et fait un cours de remise à niveau sur les premiers secours.
Ontheffing van alle directe belastingen, welke op de gemeenschappelijke ondernemingen, hun goederen,
Exonération de tous impôts directs susceptibles de s'appliquer aux Entreprises communes,
typegoedkeuring met" ontheffing.
réception conforme à des"dérogations.
In amendement 18 wordt gepleit voor herziening van de regel om bij bepaalde verzekeringscontracten ontheffing van de identificatieplicht te verlenen.
L'amendement 18 demande que soient revues les exemptions d'identification des clients pour certains contrats d'assurance.
Elke verwijzing naar een mogelijke( onbepaalde) verlenging van de ontheffing dient daarom te worden geschrapt.
Toute référence à une prorogation éventuelle de la faculté d'exonération( pour une durée indéterminée) devrait être supprimée.
de geldigheid van een verkregen toestemming en verleende ontheffing periodiek moet worden getoetst.
la validité des consentements obtenus et des dérogations accordées soit régulièrement réexaminée.
kan derhalve geen algemene ontheffing aanvaarden zoals voorgesteld door het Parlement.
ne peut accepter une décharge générale telle que proposée par le Parlement.
In uitzonderlijke, in de Verdragen genoemde gevallen kan zij besluiten tijdelijke ontheffing van bepaalde voorschriften te verlenen vrijwaringsclausule.
Elle peut décider des dérogations temporaires aux règles des traités lorsque ceux-ci les prévoient dans des cas exceptionnels clause de sauvegarde.
Niettegenstaande dergelijke bepalingen, blijft deze ontheffing een volledige ontheffing vormen in overeenstemming met de voorwaarden ervan.
Nonobstant ces dispositions, cette décharge constitue une décharge totale conformément à ses conditions.
De bevoegde autoriteit kan, met toestemming van de eigenaar van de steiger, van deze bepaling ontheffing verlenen.
L'autorité compétente peut avec l'accord du propriétaire du débarcadère accorder des dérogations à cette disposition.
De verzoekers zullen gelijk krijgen en een ontheffing genieten die overeenstemt met het betwiste belastingbedrag.
Les requérants obtiendront gain de cause et bénéficieront d'un dégrèvement correspondant au montant de l'impôt contesté.
De Commissie kan op verzoek ontheffing verlenen van de in de leden 1, 2 en 3 bedoelde verplichtingen ten einde.
La Commission peut, sur demande, octroyer une dérogation aux obligations prévues aux paragraphes 1, 2 et 3.
Uitslagen: 528, Tijd: 0.0935

Top woordenboek queries

Nederlands - Frans