ONTNAM - vertaling in Frans

a pris
a enlevé
a volé
het stelen
privé
ontnemen
beroven
ontzeggen
onthouden
te beroven
wordt ontzegd

Voorbeelden van het gebruik van Ontnam in het Nederlands en hun vertalingen in het Frans

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Ik moet wel schuldig zijn, want de Heer ontnam me m'n kind.
Je dois être coupable puisque Dieu m'a repris mon enfant.
Maar toen hij dat deed… ontnam die vuurstuurder mijn gezin van me.
Mais quand il l'a fait, ce maître du feu m'a pris ma famille.
Het bloed ontnam haar vampirisme… maar bracht haar terug in de staat waarin ze was voor ze veranderde.
Le sang a enlevé son vampirisme mais l'a laissée dans l'état dans lequel elle était juste avant qu'elle se transforme.
zal dit brandmerk je herinneren aan de man die je alles ontnam wat je liefhad.
cette marque te rappellera l'homme qui t'a pris tout ce que tu avais..
Zij ontnam de spotlight op Katherine
Elle a volé la vedette de Katherine
Mr Bohannon verbleef in mijn huis, zat aan mijn tafel… en ontnam ons alles. Zo ook 't leven van m'n zoon.
Bohannon est venu chez moi, a partagé un repas avec ma famille, et a pris tout ce que nous avons, y compris la vie de mon fils.
Amanda gaf haar geluk, de eindstreep, en ze ontnam het haar allemaal.
Amanda lui a fait miroiter le bonheur, la ligne d'arrivée… Puis elle lui a enlevé.
Een leger is neergegaan… waarmee bloed de Aarde doorweekte en hij hun levens ontnam.
Une armée est tombée, du sang a jonché le sol là où il a pris leurs vies une par une.
in plaats van haar kleren uit te trekken… ontnam ik haar haar hoofd.
au lieu de lui retirer ses habits,"je lui ai retiré la tête.
En meest recent heeft Amon raadsman Tarrlok in 'n hinderlaag gelopen… ontnam hem zijn sturing en ving ook bijna de Avatar.
Et plus récemment, Amon a tendu une embuscade au conseiller Tarrlock lui a enlevé sa maîtrise et a même presque capturé l'Avatar.
die je je toekomst ontnam.
en sachant que c'est moi, celui qui a pris ton futur.
Ik heb je nooit om een gunst gevraagd. Maar jij ontnam me mijn eer en alleen jij kunt die teruggeven.
Je ne t'ai jamais rien demandé, mais tu m'as pris mon honneur et tu es le seul à pouvoir me le rendre.
de ontwikkelaars ontnam Dragon's Dogma inspiraties.
les développeurs ont pris des inspirations du dogme du Dragon.
Je ontnam mij mijn zoon, je maakte mij
Vous m'avez pris mon fils, vous nous avez détruit,
Zwarte Magie ontnam me alles waar ik ooit om gaf… Jou, je moeder. Wat gaat er nu gebeuren?
Parce que la magie noire a pris tout ce qui m'importait, toi, ta mère?
Na nederlagen van Zweden en zijn bondgenoten ontnam keizer Ferdinand II de broers hun landen.
Après que la Suède et ses alliés aient été vaincus, l'empereur Ferdinand II a résilié le fief des Nassau.
De aanval op de schoolbus ontnam mijn vrienden hun leven ontnam mij m'n gezicht maar ik overleefde het.
Quand le bus scolaire a été attaqué, j'ai perdu mes amis… j'ai perdu la vue… mais j'ai survécu.
wie heeft mij vervloekt en me m'n gave ontnam.
ici. Qui m'a maudit, qui m'a enlevé mes pouvoirs.
Bij middel van een breve de dato 12 oktober 1880 ontnam paus Leo XIII Edmond Dumont de titel van bisschop.
Par un bref(12 octobre 1880) le pape Léon XIII retire à Edmond Dumont son titre d'évêque de Tournai.
De Pruisische regering, nog steeds het gevoel gekrenkt te Jacobi, ontnam de toeslag op zijn salaris waardoor hij woont in Berlijn.
Le gouvernement prussien, se sentait lésée à Jacobi, ont emmené le supplément à son salaire qui lui a permis de vivre à Berlin.
Uitslagen: 65, Tijd: 0.0624

Ontnam in verschillende talen

Top woordenboek queries

Nederlands - Frans