OOK ALS HET - vertaling in Frans

même si c
zelfs als het
hoewel dit
hoewel deze
hoewel het
hoewel dat
ook als die
alhoewel het
hoewel die
ofschoon dat
alhoewel dit
aussi comme il
également si elle
ook als het

Voorbeelden van het gebruik van Ook als het in het Nederlands en hun vertalingen in het Frans

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Ook als het niet werkt,
Même si ça ne fonctionne pas,
Uw verwijderde e-mailadres(ook als het een alias is)
Votre adresse email supprimée(de même s'il s'agit d'un alias)
Ook als het moeilijk wordt
Même quand c'est dur
Maar in elk geval zullen wij ook op deze wijze, ook als het hard moet, de dialoog met Rusland op alle mogelijke wijzen moeten voortzetten.
Mais nous devrons également poursuivre le dialogue avec la Russie de toutes les façons possibles, même s'il nous faut durcir le ton.
Ook als het slecht gaat tussen ons wil ik,
Même s'il y a des soucis entre nous,
Wij willen dat consumenten beschermd worden, ook als het om importgoederen gaat!
Nous voulons assurer la protection des consommateurs, et ce aussi dans le cas des importations!
En, als u zich zorgen maakt over de mogelijkheid om uw baby uit te duwen met gemak, ook als het helpt, dan ben je niet alleen.
Et, si vous êtes inquiet au sujet d'être en mesure de pousser votre bébé avec facilité, bien si elle aide, vous n'êtes pas seul.
hij start altijd én gemakkelijk, ook als het kouder is.
la machine démarre toujours et facilement, même s'il fait froid.
Je kunt gerust op het gras parkeren ook als het flink geregend heeft.
Vous pouvez vous reposer sur le parking de l'herbe, même si il a plu.
de vitrine en de kasten binnen altijd op orde zijn, ook als het dus echt druk is.
les vitrines intérieures soient toujours attirantes et rangées, même lorsqu'il y a beaucoup de monde.
Blijf eerlijk communiceren met klanten én investeerders, ook als het minder goed gaat.
Continuez à communiquer honnêtement avec les clients et les investisseurs, même si les choses se passent moins bien.
Solventgedragen verf Het grote voordeel is dat deze verfsoort makkelijker te verwerken is, ook als het wat warmer is.
Peinture en phase solvant Le grand avantage de ce type de peinture est sa facilité d'utilisation également lorsqu'il fait chaud.
u de vertaalde teksten tijdig ontvangt. Ook als het gaat om vertalingen naar tientallen talen.
vous receviez les textes traduits au moment voulu, même lorsqu'il s'agit de traductions en plusieurs dizaines de langues.
onderhoudt een goede vorm, ook als het gecomprimeerd is.
conserve une bonne forme même lorsqu'il est compressé.
Ik kan altijd raden hoeveel snoepjes er in een snoeppot zitten, ook als het niet klopt.
Je peux deviner le nombre de bonbons dans une boîte, même quand je me trompe.
het holistische van het beleid te wijzen, ook als het gaat om de interne markt.
holistiques de notre politique, même lorsqu'il s'agit du marché intérieur.
Ten aanzien van de Russische Federatie is het volgens mij bijzonder goed om altijd duidelijke taal te blijven spreken, ook als het gaat over Tsjetsjenië.
En ce qui concerne la Fédération de Russie, je pense qu'il est particulièrement utile de continuer à exprimer son opinion sans détours, même s'il est question de la Tchétchénie.
je altijd wilde doen wat juist was. Wat de prijs daarvoor ook was. Ook als het ondraaglijk zwaar was.
que tu voulais toujours faire ce qui était juste, quel qu'en soit le coût, même si c'était incroyablement dur.
Het is ongelooflijk functioneel, ook als het overeenkomt met een aantal cycli voor het snijden
Il est exceptionnellement fonctionnel, aussi, comme il se glisse dans un certain nombre de motifs pour la coupe
We nemen een kijkje op de efficiëntie van een supplement en ook als het levert resultaten op,
Nous vérifions l'efficacité d'un supplément, et également si elle offre des résultats,
Uitslagen: 75, Tijd: 0.0598

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Nederlands - Frans