OOK BLIJKT - vertaling in Frans

montrent également
il ressort également
également apparaître
ook worden weergegeven
ook verschijnen
ook blijkt
ook optreden
révèle également
il apparaît aussi
confirme également
semble également

Voorbeelden van het gebruik van Ook blijkt in het Nederlands en hun vertalingen in het Frans

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
de NBER onderzoek ook blijkt dat een maatregel van diepe armoede(het percentage van de bevolking minder dan de helft van de armoedegrens) steeg tijdens deze periodes;
l'étude du NBER constatent également que la mesure de la pauvreté profonde(le pourcentage de la population inférieur à la moitié du seuil de pauvreté) a augmenté au cours de ces périodes;
In proefschrift films Is Ook blijkt, dat het in sommige gevallen kan het en vervalsingen,
Dans les films de thèse est également témoigne que, dans certains cas, il peut être faux
Uit kortetermijnperspectief bezien, is het volume staatssteunuitgaven ruwweg stabiel gebleven sinds 2008, hetgeen ook blijkt uit de onderliggende trend- van ongeveer 0,062%15 naar 0,60%16 van het EU-bbp.
À court terme, le niveau des dépenses consacrées aux aides d'État a été à peu près stable par rapport à 2008, ce que semble aussi confirmer la tendance sous‑jacente évolution de 0,062 %15 à 0,60 %16 environ du PIB de l'UE.
Ook blijkt uit deze cijfers dat het gemeenschappelijk visserijbeleid( GVB) moet worden hervormd om de methoden waarvan gebleken is dat zij op de lange termijn werken, op grotere schaal
Ces chiffres montrent également qu'une réforme de la politique commune de la pêche est nécessaire pour appliquer à plus grande échelle les méthodes qui ont fait leurs preuves sur le long terme
De gemeente Knokke-Heist heeft, zoals uit haar verzoekschrift ook blijkt, ingezien dat zij enkel vanwege een technische onvolkomenheid en een letterlijke en onjuiste interpretatie de gewaarborgde toelage integraal zou behouden en dit omdat ze 0 pct. aanvullende personenbelasting heft.
Ainsi qu'il ressort également de sa requête, la commune de Knokke-Heist a compris qu'elle conserverait intégralement le droit de tirage garanti du seul fait d'une imperfection technique et en vertu d'une interprétation littérale et inexacte, et ce parce qu'elle lève 0 p.c. de taxes additionnelles à l'impôt des personnes physiques.
In het eerste onderdeel van het eerste middel betogen de verzoekende partijen- zoals ook blijkt uit het lange antwoord van de andere partijen-
Dans la première branche du premier moyen, les parties requérantes soutiennent comme le fait également apparaître la longue réponse des autres parties
Ook blijkt dat de wetgever zich heeft willen houden aan het voormelde artikel 83quinquies,§ 2,
Il apparaît aussi que le législateur a entendu se conformer à l'article 83quinquies,§ 2,
het werkelijk belastbaar feit het verwijderen van afvalstoffen is, wat ook blijkt uit de artikelen 39, 6°,
le véritable fait imposable est l'enlèvement de déchets, ce qui ressort également des articles 39,
het de bedoeling is de nieuwe procedure zo snel mogelijk te kunnen aanwenden, zoals ook blijkt uit artikel 4 van de wet,
de pouvoir appliquer cette nouvelle procédure dans les plus brefs délais, comme le fait également ressortir l'article 4 de la loi,
Ook blijkt uit deze simulaties dat wanneer de indirecte kosten berekend worden op basis van 35% van de subsidiabele personeelskosten, de uitkomst vergelijkbaar is met het resultaat van de berekening op basis van het vaste tarief van 20% van de totale directe
Ces simulations montrent également que les frais indirects calculés sur base de 35% des frais de personnel éligibles sont comparables à ceux qui seraient calculés en utilisant le taux forfaitaire de 20% des coûts directs totaux hors sous contrats,
Zoals ook blijkt uit het lage aantal uitvoerig gemotiveerde meningen in verhouding tot het totale aantal aangemelde maatregelen,
De ce fait, comme le montre également le taux plutôt faible d'avis circonstanciés par rapport au total des mesures notifiées,
de Verenigde naties en met de toenemende internationale aandacht voor de Sahel en Mali, zoals ook blijkt uit de bijeenkomst op hoog niveau die op 26 september 2012 in de marge van de Algemene Vergadering van de Verenigde Naties heeft plaatsgevonden,
se félicite de l'attention internationale croissante portée sur le Sahel et le Mali, dont témoignent également la réunion de haut niveau tenue en marge de l'Assemblée générale des Nations Unies le 26 septembre 2012
met netten van 2, 5 km door met inachtneming van de huidige voorschriften, zoals ook blijkt uit de laatste controlecampagne.
5 km se poursuit dans le respect de l'actuelle réglementation, comme le prouve aussi la dernière campagne de contrôle
Ook blijkt dat beleidsondersteunende activiteiten Europese toegevoegde waarde leveren,
Les données montrent aussi la valeur ajoutée européenne des actions de soutien stratégique:
ontvangen voor financiering of voor goedkeuring van de werking van het congrescentrum op het terrein van het Eleftheriaspark, zoals ook blijkt uit de antwoorden op parlementaire vragen aan de ter zake bevoegde ministers?
d'autorisation concernant le fonctionnement d'un Palais des congrès dans le parc«Eleftheria», ainsi qu'il ressort également des réponses fournies devant la Chambre des députés par les ministres compétents?
werd bezorgd van de verklaring van de heer David Martin waarin deze onder eed verklaart geen arts te zijn en waarbij dus ook blijkt dat hij geen" doctor in de psychiatrie" is Court Certificate van 13 februari 1998 van Terrie L.
une copie officialisée de la déclaration de monsieur David Martin dans laquelle ce dernier affirme sous serment ne pas être médecin et qui fait également apparaître qu'il n'est pas« docteur en psychiatrie» Court Certificate du 13 février 1998 de Terrie L.
verplicht een minimumhoeveelheid drinkwater per persoon gratis te leveren aan de aangesloten huishoudelijke abonnees behoort tot de gewestelijke bevoegdheid inzake watervoorziening die alle daarop betrekking hebbende aangelegenheden omvat en, zoals ook blijkt uit de tekst zelf van artikel 6,§ 1,
à fournir une quantité minimale d'eau potable gratuite par personne aux ménages abonnés relève de la compétence régionale en matière de distribution d'eau, qui couvre toutes les matières y afférentes et qui, ainsi qu'il ressort aussi du texte même de l'article 6,§ 1er,
zij aan dezelfde verjaringstermijnen moeten worden onderworpen, gezien de verschillende grondslag en de verschillende finaliteit die beide maatregelen hebben, wat ook blijkt uit het feit dat ze door de rechter bij hetzelfde misdrijf tegelijk kunnen worden uitgesproken.
compte tenu de leur fondement différent et de leur finalité différente, comme l'atteste également le fait qu'elles peuvent être prononcées ensemble par le juge pour une même infraction.
Het kan ook blijken te zijn te laat om effectief juist problemen.
Il peut également se révéler trop tard pour des problèmes corrigent efficacement.
Maar dan, het kan ook blijken te zijn een tijdelijke verlichting te zijn.
Mais alors, il pourrait aussi se révéler un soulagement temporaire.
Uitslagen: 48, Tijd: 0.0838

Ook blijkt in verschillende talen

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Nederlands - Frans