OPKIJKEN - vertaling in Frans

regarder
kijken
zien
staren
uitzien
horloge
toekijken hoe
blik
zoek
letten
surpris
verrassen
verbazen
verassen
verrassing
betrappen
overvallen
besluipen
verwonderen
verbazing
overrompelen
admirent
bewonderen
genieten
zien
bekijken
zich vergapen
bezichtigen
aanschouwen
liubovatsya
se tournent
draaien
kijken
zich wenden
richten
ga
keren
zich omdraaien
het draaien
wenden
étonnez
verbazen
verrassen
verwonderen
wonder
verwonderlijk
surprise
verrassen
verbazen
verassen
verrassing
betrappen
overvallen
besluipen
verwonderen
verbazing
overrompelen
admirer
bewonderen
genieten
zien
bekijken
zich vergapen
bezichtigen
aanschouwen
liubovatsya
lever les yeux

Voorbeelden van het gebruik van Opkijken in het Nederlands en hun vertalingen in het Frans

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Mijn maat Joe zegt dat ze in Cité Soleil naar me opkijken.
Mon pote Joe m'a dit qu'ils me respectent à Cité Soleil.
Ja, je zou ervan opkijken.
Ouais. Plus que tu ne le crois.
Geef het goede voorbeeld Wist u dat uw medewerkers opkijken naar u als zaakvoerder?
Donnez le bon exemple Comme vous le savez, vos collaborateurs admirent le gérant que vous êtes?
de mannen op de ranch die naar je opkijken.
par les hommes du ranch qui se tournent vers vous.
de Jeep Cherokee Chief winkel is uitgegroeid tot een solide bron van onderdelen die andere aanbieders opkijken.
le magasin Jeep Cherokee en chef a grandi à une source solide de pièces que les autres fournisseurs se tournent vers.
Ik zou er niet van opkijken als jullie weer samen zijn… als ik terugkom.
Je ne serais pas surprise si vous… étiez de nouveau ensemble à mon retour.
Door nu, de Jeep Cherokee Chief winkel is uitgegroeid tot een solide bron van onderdelen die andere aanbieders opkijken.
Maintenant, le magasin Jeep Cherokee en chef a grandi à une source solide de pièces que les autres fournisseurs se tournent vers.
Met als gevolg dat ze dikwijls vallen in de kuil van de spirituele hovaardigheid puerta de houding van volgelingen de aanhang die naar hen opkijken.
Et en conséquence ils tombent souvent dans la fosse de l'orgueil spirituel suite à l'attitude des adeptes ou sympathisants qui se tournent vers eux.
Wanneer jullie naar de nachtelijke hemel opkijken, kijken jullie naar de zonnen van vele zonnestelsels.
Lorsque vous regardez le ciel, la nuit, vous observez les soleils de nombreux systèmes solaires.
Je moet er dus niet van opkijken dat de huidige crisis door veel commentatoren omschreven wordt
Il ne vous surprendra pas que la crise actuelle ne soit décrite que comme cupidité,
Je zult ervan opkijken wat je daarmee bereikt bij ons emotionele vrouwen.
Vous serez étonné de l'effet que ça fait, surtout avec nous, les femmes stupides et émotives.
Ze houden in het bijzonder van het idee dat jullie tegen ze opkijken, terwijl ze jullie ondertussen vernietigen en jullie zien dat niet.
Ils aiment particulièrement l'idée que vous les admiriez alors qu'ils vous détruisent pendant ce temps, et vous ne le voyez pas.
Maar IK heb Mijn toorn terug gehouden, voor Mijn kleine die als een klein kind met hun ogen opkijken met vertrouwen en liefde naar hun Vader.
Mais J'ai retenu MA colère pour MES petits, qui comme un petit enfant, regardent avec confiance et amour leur Père avec leurs yeux.
De internationale gemeenschap mag de andere kant niet blijven opkijken en een hele bevolking in dergelijke omstandigheden laten leven.
La communauté internationale ne peut pas continuer de regarder ailleurs et laisser tout un peuple vivre dans de telles conditions.
Dat geld wordt mijn dood en daar zal niemand van opkijken… ik zeker niet.
Je suis un toxicomane. Cet argent va me tuer, et pas une seule personne ne sera surpris… Moins que moi.
Margarita zullen verbaasd opkijken wanneer ze dit lezen.
Marguerite seront vraiment surpris quand ils lisent cette explication.
Er is ook niemand die zich op een hoger stoeltje plaatst opdat men naar hem of haar zou opkijken.
Il n'y a personne qui se place sur un siège plus élevé afin d'être encensé.
we hebben leraren die opkijken bronnen, en hij is vreemdgaan etc.
nous avons des enseignants qui se tournent vers des sources, et il a été triche, etc.
heb ik vaker gezien… als mensen naar me opkijken en beslissen dat ze zich op een bepaalde manier moeten gedragen… een manier waardoor ze waarschijnlijk vermoord worden.
nous nous sommes rencontrés, je l'ai déjà vu, quand les gens me regardent, et décident d'agir d'une certain façon, d'une façon qui les feront tués.
altijd zo geweest dat naar het getal kleine volkeren met eerbied en hoop konden opkijken naar Engeland.
les peuples petits par leur nombre d'habitants n'ont pas toujours pu regarder l'Angleterre avec respect et espoir. Je pense à l'Afrique du Sud, à l'Irlande et, last but not least.
Uitslagen: 54, Tijd: 0.0763

Opkijken in verschillende talen

Top woordenboek queries

Nederlands - Frans