OPKIJKEN - vertaling in Spaans

mirar
kijken
zien
staren
blik
letten
sorprender
verrassen
verbazen
verrassing
verwonderen
verbaas
verassen
versteld staan
besluipen
schokken
shockeren
levantar la vista
miran
kijken
zien
staren
blik
letten
miren
kijken
zien
staren
blik
letten
mire
kijken
zien
staren
blik
letten
ver
zien
bekijken
weergeven
toon
alzando la vista

Voorbeelden van het gebruik van Opkijken in het Nederlands en hun vertalingen in het Spaans

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Ik wil niet opkijken naar Michael.
No quiero admirar a Michael.
Verwacht je dat mensen naar je opkijken?
Esperas que la gente te admire.
Hoe moet 't met de kinderen die naar je opkijken?
¿Qué me dices de los niños que te admiran?
Je zal hier van opkijken.
Te va a encantar.
Ik kan niet geloven dat zo veel jonge mensen naar je opkijken.
No puedo creer que muchos jóvenes te admiren.
zo veel jonge mensen naar je opkijken.
tanta gente joven te admire.
Ik heb nooit in een positie verkeerd waarin mensen tegen me opkijken.
Nunca estuve en una posición donde las personas me admiraran.
Ik kan niet geloven dat zoveel jonge mensen tegen jou opkijken.
No puedo creer que tantos jóvenes te admiren.
En hoe kan ik stoppem de andere kant opkijken naar wat mijn man aan 't doen is?
Y yo no puedo dejar de mirar al otro lado de lo que está haciendo mi marido?
Ik ben het beu, om de andere kant te moeten opkijken, terwijl ik weet dat je heimelijk doet achter mijn rug.
Estoy cansado de tener que mirar hacia otro lado cuando sé que estás tramando algo a mis espaldas.
De wegen zitten vol met gaten, waarbij je ook niet raar moet opkijken als de geasfalteerde weg ineens stopt
Las carreteras están llenas de agujeros, donde no debes sorprenderte si el camino asfaltado se detiene de repente
Meneer, de andere kant opkijken is één ding,
Señor, mirar hacia otro lado es una cosa,
We kunnen naar God opkijken als het volmaakte rolmodel om ons te onderwijzen over goedheid en hoe we goede dingen kunnen doen.
Podemos ver a Dios como el modelo perfecto a imitar para enseñarnos acerca de la bondad y de cómo hacer cosas buenas.
Zou het niet zo zijn dat we liever een andere kant opkijken en een realiteit ontkennen die we keer op keer trachten te ontkennen?
¿No será que queremos mirar para otro lado y negar una realidad que queremos negar una y otra vez?
Griffin, ik ga jouw kant niet opkijken todat je me kunt garanderen dat je een broek aan hebt.
Griffin, no voy a mirar para allá hasta que me asegures que tienes los pantalones puestos.
Je moet je kinderen doen opkijken van hun computer… of iPad
Es hacer que tus hijos te miren desde su computadora, iPad,mirando..">
Wanneer jullie naar de nachtelijke hemel opkijken, kijken jullie naar de zonnen van vele zonnestelsels.
Cuando miran al cielo en la noche ustedes estan mirando los soles de muchos sistemas solares.
Gewoon naar de sterren opkijken en net doen alsof u niet weg bent?
Solo mirar a las estrellas… ¿y eso me hará creer que no te has ido?
De architectuur van de gebouwen op deze plek kan iedereen opkijken om hen te bewonderen bij daglicht of zelfs 's nachts.
La arquitectura de los edificios en este lugar puede hacer que cualquiera mire para admirarlos a la luz del día o incluso de la noche.
het licht van het Koninkrijk door u heen stralen totdat allen die naar u opkijken verlicht worden door de weerkaatsing ervan.
la luz del reino resplandezcan a través de vosotros a tal punto que los que os miren sean iluminados por su reflejo.
Uitslagen: 133, Tijd: 0.0759

Opkijken in verschillende talen

Top woordenboek queries

Nederlands - Spaans