PROCEDUREEL - vertaling in Frans

procédural
procedureel
procesrecht
procédure
procedure
proces
rechtspleging
procesvoering
werkwijze
ingreep
procédurales
procedureel
procesrecht
procédurale
procedureel
procesrecht
procéduraux
procedureel
procesrecht

Voorbeelden van het gebruik van Procedureel in het Nederlands en hun vertalingen in het Frans

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
juridisch en procedureel bedrog.
juridique et procédurale.
ook op wetgevend en procedureel vlak.
aussi au niveau législatif et procédural.
terugbetaling treedt het kantoor op zowel op adviserend als op procedureel vlak.
le cabinet intervient tant sur le plan du conseil que sur le plan procédural.
maakt zo helder binnen welk procedureel kader de nationale rechter opereert.
clarifiant ant ainsi le contexte procédural dans lequel les juges nationaux travaillent.
We beoordelen het verzoek We analyseren het verzoek om te bepalen of het juridisch en procedureel geldig is.
Nous l'examinons Nous analysons les demandes pour juger de leur légalité et de la validité de la procédure.
We analyseren het verzoek om te bepalen of het juridisch en procedureel geldig is.
Nous analysons les demandes pour juger de leur légalité et de la validité de la procédure.
Het Comité acht het raadzaam het procedureel recht te verbeteren( recht op verweer,
Le Comité recommande l'amélioration du droit procédural(les droits de la défense,
De elementen van procedureel recht die concreet uitdrukking moeten geven aan de doeltreffendheid van het nationale strafrechtelijke arsenaal op het niveau van de Unie gerechtelijke samenwerking, centralisatie van de vervolgingen en opstelling van een gemeenschappelijk register van vervolgingen.
Les éléments de droit procédural concrétisant l'efficacité de l'arsenal pénal national au niveau de l'Union la coopération judiciaire, la centralisation des poursuites et l'établissement d'un registre commun des poursuites.
de Commissie buitenlandse zaken, veiligheids- en defensiebeleid het voorstel van de Europese Commissie om de toepassing van de zogenaamde democratieclausule procedureel vast te leggen.
de la politique de défense accueille favorablement la proposition de la Commission européenne destinée à fixer la procédure pour l'application de la clause dite de démocratie.
Aangezien in de verordening geen procedureel kader voor het maken van opmerkingen is vastgesteld,
Comme le règlement n'établit pas de cadre procédural pour la soumission d'observations,
het bevat sporen van procedureel programmeren, maar ook van functioneel programmeren
il contient des traces de programmation procédurale et de pattern matching, mais il est surtout
per brief een aantal punten voorgelegd die mijns inziens inhoudelijk en procedureel gezien niet stroken met ons Reglement.
de vous soumettre une série de points qui, d'un point de vue procédural et réglementaire, ne me semblent pas conformes à notre règlement.
dan pas heel het vereiste institutioneel en procedureel kader gereed,
c'est seulement à cette date que l'ensemble du cadre institutionnel et procédural requis sera en place
ook op wetgevend en procedureel vlak.
aussi au niveau législatif et procédural.
die bespreking was dat het grootste verschil tussen de juridische systemen in de Europese Unie feitelijk procedureel van aard is en niet inhoudelijk.
la principale différence entre les systèmes juridiques de l'Union européenne réside en réalité dans le droit procédural et non dans l'essence de la loi.
nu al weten dat ze op de agenda staan voor 2006 en als de subsidiariteitsgedachte procedureel en inhoudelijk meer wordt geëerbiedigd.
qu'il accorde une attention accrue au principe de subsidiarité pour ce qui est des procédures et du contenu.
Op formeel en procedureel vlak hebben de twee partijen onderhandeld over een globaal akkoord met een gemengd karakter,
Sur le plan formel et de procédure, les deux parties ont négocié un accord global de nature mixte,
de Voorzitter, want ik weet dat het procedureel gezien kort dag is. We moeten er echter zeker van zijn
ce changement intervient tardivement dans la procédure, mais nous devons être certains que ce que nous faisons et votons aujourd'hui a un sens
Is er sprake van een materieel of procedureel conflict met de interne openbare orde
En cas de conflit de fond ou de procédure avec son ordre public interne
SV De reden waarom ik een volgens de afgevaardigde bureaucratisch en procedureel antwoord heb gegeven, is
La raison pour laquelle j'ai donné, de l'avis du député, une réponse bureaucratique et procédurière est qu'il laissait entendre dans sa question
Uitslagen: 67, Tijd: 0.0489

Top woordenboek queries

Nederlands - Frans