RATIFICERING - vertaling in Frans

ratification
ratificatie
bekrachtiging
ratificering
goedkeuring
ratificatieproces
ratifier
ratificeren
bekrachtigen
ratificatie
bekrachtiging
ratificering

Voorbeelden van het gebruik van Ratificering in het Nederlands en hun vertalingen in het Frans

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
De ondertekening en ratificering van het ABS-protocol zal vergezeld gaan van een mededeling waarin de Commissie aangeeft hoe zij het ABS-protocol in de Unie zal trachten uit te voeren via wetgevende en andere maatregelen.
La signature et la ratification du protocole APA seront accompagnées d'une communication expliquant la manière dont la Commission s'efforcerait de mettre en œuvre le protocole au sein de l'Union européenne au moyen de mesures législatives et d'autre nature.
Dat zou zeker gevolgen hebben voor de ratificering, of die nu plaatsvindt door de parlementen
Cela aurait certainement des répercussions sur le processus de ratification, que ce soit par voie parlementaire
Gezien de aanstaande ratificering door de VS, is het tijd om na te denken over verdere uitbreiding van die dialoog, zodat de invloed ervan
Dans l'attente de la ratification par les États-Unis, le moment est venu d'envisager un renforcement du dialogue politique transatlantique sur le handicap,
Hoewel de vrees dat de Brexit de ratificering van het klimaatakkoord van Parijs in het gedrang zou brengen snel wegebde,
Si les craintes du Brexit pour la ratification de l'accord de Paris se sont vite dissipées, c'est ici un
PL Het Europees Parlement, dat na de ratificering van het Verdrag van Lissabon grotere bevoegdheden heeft
PL Il ne fait aucun doute que le Parlement européen qui, à la suite de la ratification du traité de Lisbonne, voit ses responsabilités
Om de ratificering van het akkoord te negeren, moet het land immers een vooropzeg van drie jaar naleven,
En effet, pour sortir de la ratification de l'accord, le pays doit introduire un préavis de 3 ans,
De Federale regering zou een voortrekkersrol moeten spelen door op internationale fora de ratificering te bepleiten van twee protocollen bij de Conventies van Genève(1949) en Den Haag(1954).
Cette proposition invite le Gouvernement fédéral à jouer un rôle de pionnier en menant campagne dans les forums internationaux en faveur de la ratification de deux protocoles aux Conventions de Genève(1949) et de La Haye(1954).
Deze initiatieven maken deel uit van het proces ter voorbereiding van de ondertekening en ratificering door de EU van een internationaal verdrag inzake toegang tot genetische hulpbronnen en de verdeling van
Ces initiatives font partie du processus de préparation précédant la signature et la ratification par l'Union européenne d'un traité international sur l'accès aux ressources génétiques
Deze initiatieven maken deel uit van het proces ter voorbereiding van de ondertekening en ratificering door de EU van een internationaal verdrag inzake toegang tot genetische hulpbronnen en de verdeling van de voordelen ervan.
Ces initiatives font partie du processus de préparation précédant la signature et la ratification par l'Union européenne d'un traité international sur l'accès aux ressources génétiques et le partage des avantages.
ongeacht de tegenslag die het proces van ratificering van het Consitutionele Verdrag heeft ondervonden,
malgré les aléas du processus de ratification du Traité constitutionnel, les institutions de
moesten beginnen met de procedure voor goedkeuring en ratificering.
devaient entrer dans le processus d'approbation et de ratification.
bevestigen dat overheidssteun aan de scheepsbouw na ratificering van de OESO-overeenkomst niet meer mogelijk is?
confirmer qu'après la ratification de l'accord conclu dans le cadre de l'OCDE, il ne sera plus possible d'accorder des aides à l'industrie de la construction navale dans l'Union européenne?
De Raad is immers verantwoordelijk voor ondertekening en ratificering namens de Gemeenschap.
au niveau du Conseil, lequel est compétent pour la signature et la ratification au nom de la Communauté.
Wij zijn er van overtuigd dat wij samen met onze Europese partners zowel voortgang kunnen boeken voor wat betreft de taalkundige kwestie, de ratificering en vervolgens het van kracht worden van het Londenprotocol,
Nous sommes convaincus que nous pourrons, avec nos partenaires européens, avancer en même temps sur la question linguistique avec la ratification puis l'entrée en vigueur du protocole de Londres,
Onder voorbehoud van de ratificering van het Verdrag betreffende de toetreding van Tsjechië,
Sous réserve de la ratification de leur traité d'adhésion,
Indien, zoals nu het geval is, de ratificering van Maastricht als een bezwarende factor wordt ervaren,
Si, au contraire, comme c'est le cas, ratifier Maastricht fait effet d'hypothèque,
Alle leden van onze delegatie waren het erover eens dat de ratificering van het Protocol door landen die dit nog niet hebben gedaan, met name Rusland, moet worden versneld.
Tous les membres de notre délégation se sont accordés sur le fait qu'il fallait accélérer la ratification du protocole par les États qui ne l'ont pas encore fait,
de omstandigheden van hechtenis, samenwerking met de mensenrechtenmechanismen van de VN, ratificering van de internationale convenant van de VN over politieke en burgerrechten, vrijheid van meningsuiting,
la coopération avec les mécanismes des droits de l'homme des Nations unies, la ratification du pacte international des Nations unies relatif aux droits civils
De ondertekening en ratificering van deze overeen komst zullen onder andere afhankelijk blijven van een door een lidstaat gestelde eis,
La signature et la ratification de cette convention dépendent, entre autres choses, d'une condition exigée par un État membre,
Na de ratificering door alle lidstaten van het Protocol bij het Arbitrageverdrag,
Après sa ratification par l'ensemble des États membres,
Uitslagen: 129, Tijd: 0.0704

Top woordenboek queries

Nederlands - Frans