Voorbeelden van het gebruik van Tederheid in het Nederlands en hun vertalingen in het Frans
{-}
-
Colloquial
-
Official
-
Medicine
-
Financial
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Official/political
-
Computer
-
Programming
Netheid, zuiverheid, onschuld, tederheid, bescherming van de hemelse patrones- dit is gevuld met het beeld van een lelie voor gelovige christenen.
Die dynamiek van gerechtigheid en tederheid, van contemplatie en weg naar de ander is wat van haar een kerkelijk model maakt voor de evangelisatie.
zijn verdriet verandertin tederheid.
wat hij haar aanbood was tederheid en eerlijkheid.
voelde ik een tederheid voor hem.
zacht handgevoel en tederheid.
er zijn gewoonlijk zal worden matige tot ernstige tederheid in de rechter onderbuik
wordt meestal voorafgegaan door ondraaglijke pijn in de onderbuik en rug, met tederheid van het aneurysma.
niet eten kleine kinderen, omdat hun lichaam meer tederheid en gevoeligheid.
maar van begrip en tederheid.
die een aanvulling op de interieur en geven meer tederheid en comfort.
Is een complexe relatie gaande van wantrouwen om liefde, tederheid aan geweld tussen de twee vrouwen.
Jullie getuigenis zal krachtig zijn en alles wat jullie doen zal doorweven zijn van Gods tederheid.
GOM pijn of tederheid en hoofdpijn.
Recente gegevens tonen aan dat colchicine kan behulpzaam zijn bij het verminderen van de ontsteking en tederheid die periodiek de calcinosis knobbeltjes begeleidt in de huid.
Helaas is er vaak een situatie waarin na een kleine hoeveelheid wasbeurt dergelijke producten hun tederheid verliezen.
Beschrijf het gevoel dat je het gevoel om te zien uw baby is moeilijk omdat veel emotie en tederheid worden gemengd.
geeft het beeld een mysterie, tederheid en haarvolume.
is volmaakte schoonheid en helemaal vol van liefde, tederheid en warmte.
vol liefde en tederheid dag van het jaar te ontmoeten!