THUIS KOMEN - vertaling in Frans

revenir à la maison
sera rentrés
arrivent à la maison

Voorbeelden van het gebruik van Thuis komen in het Nederlands en hun vertalingen in het Frans

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Ik hoorde je niet thuis komen gisteravond.
Je ne t'ai pas entendu rentrer la nuit dernière.
Kun je alleen thuis komen?
Pouvez-vous revenir tout seul?
Ik kan niet wachten dat jij hen ontmoet als ze thuis komen.
Il me tarde que tu les rencontres quand ils rentreront.
Vlug op het terras met stiefzus voordat ouders thuis komen….
Quicky sur la terrasse avec demi-soeur avant que les parents viennent à la maison….
Natuurlijk wil ik wel thuis komen,!
Bien sûr je veux rentrer!
We willen niet dat jullie thuis komen.
On ne veut pas que tu rentres.
Ik zal er wat ijs opleggen als we thuis komen.
Je mettrai juste de la glace dessus quand on rentrera à a maison.
Mijn ouders kunnen ieder moment thuis komen.
Mes parents devraient rentrer bientôt.
Hee hoe moet ik nu thuis komen?
Eh! Comment je vais rentrer chez moi?
Ze zullen elke minuut thuis komen.
Ils vont être à la maison d'un instant.
Laten we maken dat we bij die boot en thuis komen.
On rejoint le bateau et on rentre.
Thuis komen en jou alles vertellen over alles wat fout is gegaan de… de… de country club,
Rentrer à la maison et te dire tout ce qui va de travers, le… le… le country club,
En jij, als we thuis komen, kun je maar beter je strafkussen aandoen.
Et toi-- quand on sera rentrés, prépare-toi pour les coups d'oreillers.
ik de hele dag wil werken… en thuis komen om hetzelfde weer te horen?
j'aime travailler toute la journée et rentrer à la maison pour le même disque rayé?
Als we thuis komen, vertellen we onze dokters… om hier te komen kijken
Dès qu'on sera rentrés, on dira à nos médecins de venir voir ce que vous offrez
Als jij deze dagen een hond was, zou jij dan thuis komen?
Si tu était un chien de nos jours tu voudrais rentrer à la maison?
Probeer een hulp om Maria schoon rond het huis voordat haar ouders thuis komen.
Essayez une aide faire Maria nettoyer autour de la maison avant que ses parents arrivent à la maison.
op het strand is het fijn thuis komen in zo'n comfortabel en ruim appartement.
sur la plage il fait bon rentrer à la maison dans cet appartement confortable et spacieux.
Ouders vertellen ons vaak dat hun kinderen meer volwassen thuis komen, met meer zelfvertrouwen en onafhankelijkheid.".
Les parents nous disent souvent que leurs enfants reviennent à la maison plus matures, plus confiants et plus indépendants".
dan denk je dat ze het veilig houdt en dat ze allemaal thuis komen.
on pense qu'ils seront saufs, et qu'ils rentreront à la maison.
Uitslagen: 79, Tijd: 0.0506

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Nederlands - Frans