TWIJFELDE - vertaling in Frans

doutais
twijfelen
weten
denken
te betwijfelen
twijfel of
ai hésité
des doutes
van de twijfel
van te twijfelen
doutait
twijfelen
weten
denken
te betwijfelen
twijfel of
a hésité
as hésité
doutiez
twijfelen
weten
denken
te betwijfelen
twijfel of
n
niet
alleen
slechts
geen
kan
er
zal
maar
enkel
is

Voorbeelden van het gebruik van Twijfelde in het Nederlands en hun vertalingen in het Frans

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Twijfelde je nooit dat we winnen?
Tu ne doutes jamais qu'on gagne?
Je twijfelde aan mij toen je binnenkwam, kijk jezelf nu eens.
Vous êtes entré ici doutant de moi, et maintenant regardez-vous.
Omdat ik door hem aan jou twijfelde.
Car il m'a fait douter de toi.
Ik twijfelde, maar.
J'hésitais, mais.
Wittgenstein twijfelde aan de oneindig- heid van Zermelo-Fraenkels leer.
Wittgenstein a mis en doute l'approche de l'infini dans la théorie de Zermelo-Fraenkel.
Twijfelde je dan?
Tu avais des doutes?
Ik twijfelde, maar het is geen act.
J'avais des doutes, mais c'est un fait.
Je vroeg niets, twijfelde niet, en maakte je nergens druk om.
Tu ne te poses pas de question ni hésitation, ni inquiétude.
Je twijfelde aan mij… Ze hadden het mis.
Vous avez douté de moi.
Ik twijfelde er niet aan dat hij mijn oudste zoon was.
Je n'avais pas de doute qu'il était mon premier né.
Ik twijfelde ook aan Jules.
J'ai douté de Jules, aussi.
Ik twijfelde aan 't restaurant, maar daar ben je.
J'ai cru me tromper de restaurant, mais te voilà.
Jij twijfelde ook aan hem.
Toi aussi, tu as douté.
Moyo twijfelde eerst even maar vroeg dan een gunst.
Moyo hésita en premier lieu, puis se décida à demander une faveur.
En ze twijfelde me, hoewel ze mijn werk hadden gezien.”.
Et ils me mis en doute, bien qu'ils avaient vu mes œuvres.”.
Hij twijfelde aan uw gezag, is het niet?
Il a remis en question votre autorité, n'est ce pas?
Ik twijfelde tussen Aurora en Borealis.
J'hésitais entre"Aurora" et"Borealis.
Ik twijfelde… maar ik voel een golf energie opkomen.
Je ne t'ai pas crue… mais je sens un flux d'énergie m'envahir.
Ze twijfelde over het door te zetten.
Elle avait des doutes quant à donner suite.
Hij twijfelde aan mijn groeiprognose.
Il a douté de mes prévisions de croissance.
Uitslagen: 125, Tijd: 0.0753

Top woordenboek queries

Nederlands - Frans