UITVOERING VAN DIE - vertaling in Frans

mise en oeuvre de ces
uitvoering van dit
tenuitvoerlegging van dit
implementatie van dit
toepassing van dit
verwezenlijking van dit
invoering van dit
réalisation de ces
verwezenlijking van dit
realisatie van dit
uitvoering van dit
totstandkoming van dit
exécution de cette
uitvoering van dit
mise en œuvre de ces
uitvoering van dit
tenuitvoerlegging van dit
implementatie van dit
toepassing van dit
verwezenlijking van dit
invoering van dit
mettre en œuvre que

Voorbeelden van het gebruik van Uitvoering van die in het Nederlands en hun vertalingen in het Frans

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Zij kan één of meer lasthebbers aanstellen voor de uitvoering van die beslissing. Afdeling 2. Minderheidsvordering.
Elle peut charger un ou plusieurs mandataires de l'exécution de cette décision. Section 2.
De wijze van uitvoering van die handelingen wordt gepreciseerd in de algemene voorwaarden van de contracten gesloten krachtens dit besluit.
Les modalités d'application de ces actions sont précisées dans les conditions générales des contrats conclus en vertu du présent arrêté et conformes à celui-ci.
organiseert de gerechtelijke directeur zijn dienst en coördineert hij de uitvoering van die opdrachten door de leden van zijn dienst.
organise son service à cet effet et coordonne l'exécution de ces missions par les membres de son service.
De aanneming van bijlage V door de Gemeenschap laat de uitvoering van die richtlijnen onverlet.
L'adoption de l'annexe V par la Communauté est sans préjudice de la mise en oeuvre de ces directives.
economische steun te verlenen bij de uitvoering van die regeling.
à la fois politique et économique, pour l'application de ce règlement.
is verantwoordelijk voor de uitvoering van die programma.
est responsable de l'exécution de ces programmes.
overeenkomstig de bepalingen van ons huurcontract, de toelating te geven voor de uitvoering van die werken.
je vous demande de bien vouloir m'autoriser à effectuer ces travaux.
De instellingen mogen slechts over de bedoelde informatiegegevens beschikken gedurende de tijd nodig voor de uitvoering van die werken en enkel tot dat doel;
Les organismes ne peuvent disposer des informations visées que pendant le temps nécessaire à l'exécution de ces travaux et uniquement dans ce but;
Processen: welke essentiële processen moeten er opgebouwd of herontworpen worden voor de uitvoering van die strategieën?
Processus: quels processus essentiels faut-il élaborer ou remodeler pour appliquer ces stratégies?
Overwegende dat de uitvoering van die acties kan bijdragen tot de verwezenlijking van de doelstellingen van de Gemeenschap
Considérant que la mise en oeuvre de ces actions est de nature à contribuer à la réalisation des objectifs de la Communauté
Voor de uitvoering van die programma's kunnen we lering trekken uit de goede praktijken van het Initiatief voor sociale cohesie van het Stabiliteitspact voor Zuidoost-Europa1.
La réalisation de ces programmes pourrait s'inspirer des bonnes pratiques de l'«Initiative pour la cohésion sociale» mise en œuvre dans le cadre du«Pacte de stabilité pour l'Europe du sud-est»1.
met het oog op een snellere uitvoering van die projecten.
en vue d'accélérer la mise en oeuvre de ces projets.
bij die gelegenheid heeft commissaris Van Miert aanvaard om bij de Raad een verslag in te dienen over de uitvoering van die oriëntaties, zich baserend op de werkzaamheden van een Comité van Wijzen.
le Commissaire Van Miert a accepté de faire rapport au Conseil sur la mise en oeuvre de ces orientations, en s'appuyant sur le travail d'un Comité des Sages.
Aan de instellingen die bij die maatregel betrokken zijn, wordt gevraagd hun schenkers daarvan op de hoogte te willen brengen bij de uitreiking van het attest dat in uitvoering van die beslissing wordt uitgereikt.
Il est demandé aux institutions concernées par cette disposition de bien vouloir en avertir leurs donateurs lors de la délivrance de l'attestation fiscale remise en exécution de cette décision.
de fabrikant vragen om alle aanvullende informatie te verstrekken die nodig is om een beslissing te nemen in verband met de vereiste tests of om de uitvoering van die tests te vergemakkelijken. 8.
inviter le constructeur à fournir toutes les informations complémentaires nécessaires pour prendre une décision concernant les essais requis ou pour faciliter la réalisation de ces essais. 8.
De uitvoering van die strategieën, actieplannen
De suivre l'application de ces stratégies, plans d'action
de consumenten te bewegen tot de uitvoering van die maatregelen bij te dragen.
les consommateurs à contribuer à la mise en oeuvre de ces mesures.
de verzekeringsinstellingen en dat een vertraging de goede uitvoering van die overeenkomst zou beletten;
qu'un retard empêcherait la bonne exécution de cette convention;
De eerste alinea vormt geen beletsel voor het innen van vergoedingen die houders van vergunningen voor het in de handel brengen verschuldigd zijn voor de uitvoering van die werkzaamheden door de nationale bevoegde autoriteiten.
Le premier alinéa ne fait pas obstacle à la perception de redevances auprès des titulaires d'autorisations de mise sur le marché pour la réalisation de ces activités par les autorités compétentes nationales.
moeten wij nog wel toezien op de uitvoering van die maatregelen.
sont rentrées en vigueur, de rester vigilant sur la mise en oeuvre de ces mesures.
Uitslagen: 149, Tijd: 0.0657

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Nederlands - Frans